Перевод текста песни Désaccordé - Eric Lapointe

Désaccordé - Eric Lapointe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Désaccordé , исполнителя -Eric Lapointe
Песня из альбома: Jour de nuit
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:23.11.2013
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Instinct Musique

Выберите на какой язык перевести:

Désaccordé (оригинал)Расстроенный (перевод)
J’ai fais l’amour avec la haine Я занимался любовью с ненавистью
Entre les rocks à marées basses Между скал во время отлива
J’ai fais l’amour à des sirènes Я занимался любовью с русалками
J’ai fais l’amour à mes angoisses Я занимался любовью со своими тревогами
J’ai fais l’amour aux feux des reins Я занимался любовью с огнем почек
Plaqués des corps en FA majeur Снасти тела фа мажор
J’ai fais l’amour avec le tien Я занимался любовью с твоей
Dans mes silences de déserteur В моем дезертирском молчании
Refrain хор
J’ai chanté souvent notre histoire Я часто пел нашу историю
Pour que le monde s’en souvienne Чтобы мир помнил
J’ai désaccordés mes guitares Я расстроил свои гитары
Au matin noir de ton départ Темным утром твоего отъезда
J’ai fais l’amour avec la peine Я занимался любовью с болью
J’ai désaccordées mes guitares Я расстроил свои гитары
Je me suis pris pour Mozart Я думал, что я Моцарт
En désaccordant mes guitares Расстраивая мои гитары
Couplet #2 Стих 2
J’ai fais l’amour en temps de guerre Я занимался любовью в военное время
Comme à la guerre avec le temps Как в войне со временем
J’ai fais l’amour dans mes prières Я занимался любовью в своих молитвах
Agenouillé le coeur battant На коленях с бьющимся сердцем
J’ai fais l’amour en nostalgique Я занимался любовью с ностальгией
Les mains nues tendues vers toi Голые руки тянутся к тебе
J’ai fais l’amour à la musique Я занимался любовью с музыкой
Je t’aimais à en perdre la voix Я любил тебя, пока не потерял голос
Refrain хор
J’ai chanté souvent notre histoire Я часто пел нашу историю
Et pour que le monde s’en souvienne И чтобы мир помнил
J’ai désaccordés mes guitares Я расстроил свои гитары
Au matin noir de ton départ Темным утром твоего отъезда
J’ai fais l’amour avec la peine Я занимался любовью с болью
J’ai désaccordées mes guitares Я расстроил свои гитары
Je me suis pris pour Mozart Я думал, что я Моцарт
En désaccordant mes guitares Расстраивая мои гитары
En désaccordant mes guitares Расстраивая мои гитары
J’ai fais l’amour comme un soldat Я занимался любовью, как солдат
Comme sa femme abandonnée Как его брошенная жена
Qui sait qu’il ne reviendra pas Кто знает, что он не вернется
Et qui veut encore être aimée И кто все еще хочет быть любимым
Refrain хор
J’ai chanté souvent notre histoire Я часто пел нашу историю
Et pour que le monde s’en souvienne И чтобы мир помнил
J’ai désaccordés mes guitares Я расстроил свои гитары
Au matin noir de ton départ Темным утром твоего отъезда
J’ai fais l’amour avec la peine Я занимался любовью с болью
J’ai désaccordées mes guitares Я расстроил свои гитары
Je me suis pris pour Mozart Я думал, что я Моцарт
Désaccordé comme une guitare Фальшиво, как гитара
En désaccordant mes guitares Расстраивая мои гитары
Désaccordé comme une guitare Фальшиво, как гитара
En désaccordant mes guitares Расстраивая мои гитары
Désaccordé расстроенный
(Merci à marilou pour cettes paroles)(Спасибо marilou за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: