| Celui qui a voulu voir le bout de sa vie
| Тот, кто хотел увидеть конец своей жизни
|
| Celui qui a connu la chaleur de ton lit
| Тот, кто знал тепло твоей постели
|
| Celui qui a touché le ciel de tes cheveux
| Тот, кто коснулся неба своими волосами
|
| Ne sait plus oublier meme en fermant les yeux
| Не могу забыть, даже закрыв глаза
|
| Apres avoir été le plus grand le plus fort
| После того, как самый большой самый сильный
|
| Celui qui ta aimé peut-t'il aimer encore
| Может ли тот, кто любил тебя, все еще любить
|
| Que les morveux se mouchent
| Пусть сопляки сморкаются
|
| Que les autres se touchent
| Пусть другие трогают
|
| Les brumes de ta bouche
| Туманы твоего рта
|
| Seront toujours mouillées
| Всегда будет мокрым
|
| Que le diable et ca fouche
| Черт возьми, и черт возьми
|
| A l’ombre se couchent
| В тени лечь
|
| Dans les brumes de ta bouche
| В тумане твоего рта
|
| Je me suis réveillé…
| Я проснулся…
|
| Je me suis reveillé…
| Я проснулся…
|
| Celui qui a mangé de ton fruit défendu
| Тот, кто съел твой запретный плод
|
| Ne veut plus partager son paradis perdu
| Больше не хочет делиться потерянным раем
|
| Tous ceux qui ont vécu tout nu sur tes rivages
| Все, кто жил голым на твоих берегах
|
| Ne sont pas revenu de leur dernier voyage
| Не вернулись из последней поездки
|
| Celui qui a dormi une nuit sur tes plages
| Тот, кто спал одну ночь на ваших пляжах
|
| Aura toujours envie de l’eau de ton coquillage
| Всегда будет жаждать воды из вашей ракушки
|
| Que les morveux se mouchent
| Пусть сопляки сморкаются
|
| Que les autres se touchent
| Пусть другие трогают
|
| Les brumes de ta bouche
| Туманы твоего рта
|
| Seront toujours mouillées
| Всегда будет мокрым
|
| Que le diable et ca fouche
| Черт возьми, и черт возьми
|
| A l’ombre se couchent
| В тени лечь
|
| Dans les brumes de ta bouche
| В тумане твоего рта
|
| Je me suis réveillé…
| Я проснулся…
|
| Tous ceux qui ont gouté le champagne de ton corps
| Все, кто вкусил шампанского твоего тела
|
| N’ont jamais déssaoulé
| Никогда не протрезвел
|
| Tous ceux qui ont nagé vers ton ile au trésors se sont noyés
| Все, кто доплыл до твоего острова сокровищ, утонули.
|
| Que les morveux se mouchent
| Пусть сопляки сморкаются
|
| Que les autres se touchent
| Пусть другие трогают
|
| Les brumes de ta bouche
| Туманы твоего рта
|
| Seront toujours mouillées
| Всегда будет мокрым
|
| Que le diable et ca fouche
| Черт возьми, и черт возьми
|
| A l’ombre se couchent
| В тени лечь
|
| Dans les brumes de ta bouche
| В тумане твоего рта
|
| Je me suis réveillé…
| Я проснулся…
|
| Que les morveux se mouchent
| Пусть сопляки сморкаются
|
| Que les autres se touchent
| Пусть другие трогают
|
| Les brumes de ta bouche
| Туманы твоего рта
|
| Seront toujours mouillées
| Всегда будет мокрым
|
| Que le diable et ca fouche
| Черт возьми, и черт возьми
|
| A l’ombre se couchent
| В тени лечь
|
| Dans les brumes de ta bouche
| В тумане твоего рта
|
| Je me suis réveillé | Я проснулся |