| Yeah!
| Ага!
|
| Emcees, take a break!
| Ведущие, сделайте перерыв!
|
| DJs, take a break!
| Диджеи, отдохните!
|
| To my Twitter bots, take a break!
| Моим ботам в Твиттере, сделайте перерыв!
|
| You got the hot takes, but take a break!
| У вас есть горячие дубли, но сделайте перерыв!
|
| Tell the girl with a hoola hoop, take a break!
| Скажи девушке с обручем, отдохни!
|
| While you at it tell your life coach, take a break!
| Пока вы это делаете, скажите своему лайф-коучу: сделайте перерыв!
|
| Oh you live streamin'? | О, ты в прямом эфире? |
| Take a break!
| Сделай перерыв!
|
| Ay yo big man, take a break
| Эй, большой человек, сделай перерыв
|
| Do what the sign says
| Делайте то, что говорит знак
|
| This is the last time I’m doin' this
| Это последний раз, когда я делаю это
|
| Whack rhymin' tutelage
| Whack рифмовать опекунство
|
| Half a mind to point you out and parachutin' with who you with
| Половина ума, чтобы указать на вас и прыгнуть с парашютом с тем, с кем вы
|
| Laugh at the stupidness
| Смеяться над глупостью
|
| Passin' on the duplicates
| Переход на дубликаты
|
| And anybody actin' like these half-assed dudes can spit
| И любой, кто ведет себя, как эти недоумки, может плюнуть
|
| Who me? | Кто я? |
| Not that ever
| Не то, чтобы когда-либо
|
| Gotta a cool voice but he not that clever
| У него классный голос, но он не такой умный
|
| Had a hand-me-down style that he got from whoever
| Имел поношенный стиль, который он получил от кого бы то ни было
|
| We were cut from the cloth of a whole different measure
| Мы были вырезаны из ткани совершенно другой меры
|
| So what’s the measurement?
| Так что же такое измерение?
|
| I’m about to put ‘im on a stretcher
| Я собираюсь положить его на носилки
|
| Represent fold ‘im under pressure
| Представьте, что я сгибаюсь под давлением
|
| Don’t ask what I bench
| Не спрашивай, что я скамейка запасных
|
| Little homie didn’t stand a chance this is grown man strength (Ah!)
| У маленького братишки не было шансов, это сила взрослого человека (Ах!)
|
| Somebody call the ambulance
| Кто-нибудь вызовите скорую помощь
|
| These are my dancin' pants they ain’t fit for running
| Это мои танцевальные штаны, они не подходят для бега
|
| If you find ‘em in your girl’s hamper, perchance we f***in
| Если вы найдете их в корзине вашей девушки, может быть, мы трахаемся
|
| I’m just that type of guy if you think I’m bluffin'
| Я как раз из таких парней, если вы думаете, что я блефую
|
| I’m clickin' the button make the headrest recline
| Я нажимаю кнопку, чтобы откинуть подголовник
|
| It’s time to take a break, but stay awake
| Пришло время сделать перерыв, но не спать
|
| Just take a break, but stay awake
| Просто сделайте перерыв, но не спите
|
| Now wait a minute
| Подождите минуту
|
| Now wait a second
| Теперь подождите секунду
|
| Now wait a hour
| Подождите час
|
| I got the power
| У меня есть власть
|
| Now wait a minute
| Подождите минуту
|
| Now wait a second
| Теперь подождите секунду
|
| Now wait a hour
| Подождите час
|
| I got the power
| У меня есть власть
|
| Now wait a minute
| Подождите минуту
|
| Now wait a second
| Теперь подождите секунду
|
| Now wait a hour
| Подождите час
|
| I got the power
| У меня есть власть
|
| Now wait a minute
| Подождите минуту
|
| Now wait a second
| Теперь подождите секунду
|
| Now wait a hour
| Подождите час
|
| I got the power
| У меня есть власть
|
| I was late taught to rocks
| Меня поздно научили скалам
|
| I was brought to brawl
| Меня довели до драки
|
| With the ‘Check, one, twos' and the ‘Yes, yes, y’alls'!
| С «Шахом, раз, два» и «Да, да, вы все!»
|
| The rest fall by the wayside chased with the eight
| Остальные падают на обочину, преследуемые восьмеркой
|
| I’d rather chill and build with the real but it take time
| Я предпочел бы расслабиться и построить с реальным, но это требует времени
|
| Feel watchu wanna feel, your opinion ain’t mine
| Чувствую, что хочу чувствовать, твое мнение не мое
|
| That don’t make my opinion on your shit a hate crime (Listen)
| Это не делает мое мнение о твоем дерьме преступлением на почве ненависти (Слушай)
|
| You should stay on your grind
| Вы должны оставаться на своем месте
|
| Stay in your lane
| Оставайтесь на своей полосе
|
| Fuck outta my way you’ll pay fines (These are road rules)
| Убирайся с моей дороги, ты будешь платить штрафы (это правила дорожного движения)
|
| Are we reading the same signs?
| Мы читаем одни и те же знаки?
|
| Don’t lose your lessons in the virtual grapevine
| Не теряйте свои уроки в виртуальной виноградной лозе
|
| We’ll hack your account, I’m cuttin' your brake lines
| Мы взломаем твой аккаунт, я перережу твои тормозные шланги.
|
| You’re too busy tweetin' and you can’t straight drive
| Ты слишком занят твиттингом и не можешь ехать прямо
|
| So if you entertainin' you take your steps to the back
| Так что, если вы развлекаетесь, вы делаете шаги назад
|
| And if you runnin' our deposit charge your battery pack
| И если вы используете наш депозит, зарядите аккумулятор
|
| And hold your one up for the part but you should probably relax
| И держи свою за часть, но тебе, вероятно, следует расслабиться
|
| This is the EBM tollbooth
| Это пункт взимания платы EBM.
|
| You don’t get an E-ZPass
| Вы не получаете E-ZPass
|
| Now wait a minute
| Подождите минуту
|
| Now wait a second
| Теперь подождите секунду
|
| Now wait a hour
| Подождите час
|
| I got the power
| У меня есть власть
|
| Now wait a minute
| Подождите минуту
|
| Now wait a second
| Теперь подождите секунду
|
| Now wait a hour
| Подождите час
|
| I got the power
| У меня есть власть
|
| Now wait a minute
| Подождите минуту
|
| Now wait a second
| Теперь подождите секунду
|
| Now wait a hour
| Подождите час
|
| I got the power
| У меня есть власть
|
| Now wait a minute
| Подождите минуту
|
| Now wait a second
| Теперь подождите секунду
|
| Now wait a hour
| Подождите час
|
| I got the power
| У меня есть власть
|
| Slow down, baby
| Помедленнее, детка
|
| Slow down, baby
| Помедленнее, детка
|
| Slow down, baby
| Помедленнее, детка
|
| Slow down
| Замедлять
|
| Hard on the mic, keep the swim in the rhymes
| Жестко на микрофоне, держите плавание в рифмах
|
| You will read about raku in the New York Times
| Вы прочтете о раку в Нью-Йорк Таймс.
|
| But I’m good to go since I played my part
| Но я готов идти, так как я сыграл свою роль
|
| You wanna hate on me, get a whole tiger walk
| Хочешь ненавидеть меня, прогуляйся с тигром
|
| Your hands on your hips drawin' right back to you
| Ваши руки на бедрах возвращаются к вам
|
| You catch that thrust give it right back to you
| Вы поймаете этот толчок, вернете его обратно к вам
|
| You’re in so deep I’m breathin' for you
| Ты так глубоко, что я дышу для тебя
|
| Take a break
| Сделайте перерыв
|
| Take a break
| Сделайте перерыв
|
| Drive drive sober
| Ехать трезвым
|
| Or or get pulled over
| Или или быть остановленным
|
| Click click
| Нажмите кнопку
|
| Click it or ticket
| Нажмите на него или билет
|
| EBM always with it
| ДМ всегда с собой
|
| We are Epic Beard Men
| Мы эпические бородатые мужчины
|
| We will never fear them
| Мы никогда не будем бояться их
|
| We are the Epic Beard Men
| Мы эпические бородатые мужчины
|
| We will never fear them
| Мы никогда не будем бояться их
|
| We are the Epic Beard Men
| Мы эпические бородатые мужчины
|
| We will never fear them
| Мы никогда не будем бояться их
|
| We are the Epic Beard Men
| Мы эпические бородатые мужчины
|
| We will never fear them | Мы никогда не будем бояться их |