| Обведите вагоны
|
| Где ты? |
| Что происходит?
|
| Обведите вагоны
|
| Я приду через 20 минут. |
| Не разговаривайте ни с кем
|
| Обведите вагоны
|
| Нет, это нормально. |
| Я приду за тобой. |
| Я буду прямо там
|
| Обведите вагоны
|
| Что ты сделал?
|
| Что ты сделал?
|
| Обведите вагоны
|
| Что ты сделал?
|
| Что ты сделал?
|
| Эй, ты, мой мужчина, так что я понимаю, но ... (обведите вагоны)
|
| Что ты сделал?
|
| Что ты сделал?
|
| Обведите вагоны
|
| Что ты сделал?
|
| Что ты сделал?
|
| Эй, ты, мой мужчина, так что я протяну руку, но ... (черт возьми)
|
| Вы знаете, что самосохранение - это адский наркотик
|
| После того, как вы проглотили красную таблетку и подержали ее под языком
|
| Вы принимаете дозу и даете клятву своим братьям по крови
|
| Теперь это мощная штука, которая будет похожа на любовь
|
| У нас был несчастный случай на мальчишнике, нам пришлось спрятать тело и вернуться к
|
| фургоны, чтобы практиковаться в соответствии с нашими историями (извините…)
|
| Просто выпей этот кофе, братан, мы уберемся отсюда
|
| Что это? |
| (Окровавленная одежда, орудие убийства?)
|
| Отсюда
|
| Но задумывались ли вы когда-нибудь о том, не мы ли здесь проблема?
|
| Папа Медведь сказал нам, что мы должны сомкнуть ряды
|
| Я сказал: «Подожди, нет, спасибо.
|
| Мне нужно время подумать
|
| Я склонен слушать жертв
|
| Откройте эту ссылку
|
| Кажется, мы рассуждаем со своей совестью, когда рэп-боги — монстры // Но все же
|
| ненавижу копов, которые прикрывают своих партнеров…
|
| Это легко заметить (и осуждать других тоже)
|
| Пока твоя семья не запаникует и ты не придешь в комнату
|
| И спроси их
|
| Что ты сделал?
|
| Что ты сделал?
|
| Обведите вагоны
|
| Что ты сделал?
|
| Что ты сделал?
|
| Эй, ты, мой мужчина, так что я понимаю, но ... (обведите вагоны)
|
| Что ты сделал?
|
| Что ты сделал?
|
| Обведите вагоны
|
| Что ты сделал?
|
| Что ты сделал?
|
| Эй, ты, мой мужчина, так что я протяну руку, но ...
|
| я кое-что сделал
|
| я сделал плохо
|
| Они привели меня и заставили болтать с капитаном (Дурак, что происходит?
|
| Обвести вагоны, да? |
| (Верно)
|
| Слова, которые я читал, могли бы ущипнуть пару клоунов в нашем цирке
|
| хвастаться правами (как?)
|
| Как и кто, ну, я был в ажиотаже от перегара
|
| Вы знаете, я обычно отключаюсь, когда в комнате есть микрофон (Что вы пишете,
|
| мой чувак?)
|
| Этот? |
| Это номер бипера (что это, 80-е?)
|
| Детка, поверь, тебе понадобится этот номер (Мама…)
|
| Держу пари, когда придет время, ты пропишешь этот номер.
|
| Так что просто сохраните это на потом, может быть, купите себе пейджер
|
| И горелка для слияний и поглощений
|
| Нет, но по-настоящему
|
| Ничего слишком подозрительного, потому что я заключил сделку
|
| Но я открыто не визжал
|
| Они подключили меня к машинам (вероятно, они даже не были настоящими)
|
| Что вообще значит настоящий? |
| (Ты облажался!)
|
| Это то, что я сказал остальной части нашей команды, в наручниках, когда я вышел из
|
| комната для допросов
|
| Они были как
|
| Что ты сделал?
|
| Что ты сделал?
|
| Обведите вагоны
|
| Что ты сделал?
|
| Что ты сделал?
|
| Эй, ты, мой мужчина, так что я понимаю, но ... (обведите вагоны)
|
| Что ты сделал?
|
| Что ты сделал?
|
| Обведите вагоны
|
| Что ты сделал?
|
| Что ты сделал?
|
| Эй, ты, мой мужчина, так что я протяну руку, но ... (черт возьми)
|
| От начала до конца
|
| Я никогда не ломаю друга
|
| Вы знаете, что у вас всегда была моя рука
|
| Вы знаете, что у вас всегда была моя рука
|
| Ты знаешь, что всегда будешь моим мужчиной, но…
|
| От начала до конца
|
| Я никогда не ломаю друга
|
| Вы знаете, что у вас всегда была моя рука
|
| Ты знаешь, что всегда будешь моим мужчиной, но… черт
|
| Обведите вагоны |