| Take me in, my dreams recurring
| Возьми меня, мои сны повторяются
|
| Cheerful as a childhood dance
| Веселый как танец детства
|
| Into one more taste of freedom
| Еще один вкус свободы
|
| One more longing backward glance
| Еще один тоскливый взгляд назад
|
| In the sway of somber music
| Под влиянием мрачной музыки
|
| I shall never, never understand
| Я никогда, никогда не пойму
|
| Let me slip into the sweeter
| Позвольте мне соскользнуть в более сладкое
|
| of another land
| другой земли
|
| The gods love Nubia
| Боги любят Нубию
|
| The beautiful, the golden
| Красивый, золотой
|
| The radiant, the fertile
| Сияющий, плодородный
|
| The gentle and the blest
| Нежный и благословенный
|
| The pain of Nubia
| Боль Нубии
|
| Is only of the moment
| Только момент
|
| The desolate, the suffering
| Пустыня, страдание
|
| The plundered, the oppressed
| Ограбленные, угнетенные
|
| The gods love Nubia
| Боги любят Нубию
|
| Their glorious creation
| Их славное творение
|
| Their songs roll sweetly
| Их песни сладко катятся
|
| Across the harvest plains
| Через равнины урожая
|
| The tears of Nubia
| Слезы Нубии
|
| A passing abbaration
| Преходящая аберрация
|
| Are washed into the river
| Смыты в реку
|
| And are never cried again
| И больше никогда не плачут
|
| The gods love Nubia
| Боги любят Нубию
|
| We have to keep believing
| Мы должны продолжать верить
|
| Though scattered and divided
| Хотя рассеяны и разделены
|
| We are still its heart
| Мы по-прежнему его сердце
|
| The fall of Nubia
| Падение Нубии
|
| Ephemeral and fleeting
| Эфемерный и мимолетный
|
| The spirit always burning though the flesh is torn apart
| Дух всегда горит, хотя плоть разрывается на части
|
| Take me in, my dreams recurring
| Возьми меня, мои сны повторяются
|
| Cheerful as a childhood dance
| Веселый как танец детства
|
| Into one more taste of freedom
| Еще один вкус свободы
|
| One more longing backward glance
| Еще один тоскливый взгляд назад
|
| The gods love Nubia
| Боги любят Нубию
|
| The beautiful, the golden
| Красивый, золотой
|
| The radiant, the fertile
| Сияющий, плодородный
|
| The gentle and the blest
| Нежный и благословенный
|
| The pain of Nubia is only of the moment
| Боль Нубии только момент
|
| The desolate, the suffering
| Пустыня, страдание
|
| The plundered, the oppressed
| Ограбленные, угнетенные
|
| The gods love Nubia
| Боги любят Нубию
|
| We have to keep believing
| Мы должны продолжать верить
|
| Though scattered and divided
| Хотя рассеяны и разделены
|
| We are still its heart
| Мы по-прежнему его сердце
|
| The fall of Nubia
| Падение Нубии
|
| Ephemeral and fleeting
| Эфемерный и мимолетный
|
| The spirit always burning though the flesh is torn
| Дух всегда горит, хотя плоть разрывается
|
| Apart
| Кроме
|
| Take me in
| Возьми меня в
|
| My dreams recurring
| Мои сны повторяются
|
| One more longing backward glance | Еще один тоскливый взгляд назад |