Перевод текста песни Enchantment Passing Through - Adam Pascal, Heather Headley

Enchantment Passing Through - Adam Pascal, Heather Headley
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Enchantment Passing Through , исполнителя -Adam Pascal
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:31.12.1999
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Enchantment Passing Through (оригинал)Чары, Проходящие Сквозь (перевод)
To sail away to half discovered places, Чтобы уплыть в наполовину открытые места,
To see the secrets so few eyes have seen, Чтобы увидеть секреты, которые видели немногие глаза,
To see moments of enchantment on our faces, Чтобы увидеть моменты очарования на наших лицах,
The moments when we smile and those between. Моменты, когда мы улыбаемся, и те, что между ними.
«Are you talking about Nubia now?» — Ты сейчас говоришь о Нубии?
«Yes."Да.
In a way.» В некотором роде.
If I could leave this place then I’d go sailing. Если бы я мог покинуть это место, я бы отправился в плавание.
To corners of my land where there would be, В уголки моей земли, где бы они ни были,
Sweet southern winds of liberty prevailing, Преобладают сладкие южные ветры свободы,
a beauty so majextic and so free. красота такая величественная и такая свободная.
«I would take you sailing.«Я бы взял тебя в плавание.
South.Юг.
You could be my guide.» Ты мог бы быть моим проводником».
There’d be no ties of time and space to bind me. Не было бы уз времени и пространства, связывающих меня.
And no horizon I could not pursue. И ни один горизонт я не мог преследовать.
I’d leave the worlds misfortunes far behind me. Я оставлю мировые несчастья далеко позади себя.
I’d put my faith and trust in something new. Я бы вложил свою веру и доверие во что-то новое.
But why should I tell you this. Но почему я должен вам это говорить.
A stranger I’ve just met. Незнакомец, которого я только что встретил.
A woman who I hardly know at all and should forget. Женщина, которую я почти не знаю и которую должен забыть.
A journey we can only dream of. Путешествие, о котором мы можем только мечтать.
Enchantment passing through, Чары, проходящие сквозь,
and how it is I say these things и как это я говорю эти вещи
So easily to you. Так легко тебе.
«I'll never take you sailing!«Я никогда не возьму тебя в плавание!
I’m never going to leave Egypt again!» Я больше никогда не покину Египет!»
«You talk as though you’ve been enslaved. «Ты говоришь так, как будто тебя поработили.
If you don’t like your fate, change it! Если тебе не нравится твоя судьба, измени ее!
You are your own master, there are no shackles on you! Ты сам себе хозяин, на тебе нет оков!
So don’t expect any pity or understanding from this humble palace slave.» Так что не ждите ни жалости, ни понимания от этого скромного дворцового раба».
And why did I tell her this?! И зачем я ей это сказал?!
A stranger I’ve just met. Незнакомец, которого я только что встретил.
A woman who I hardly know and will forget! Женщина, которую я едва знаю и забуду!
Anonymous and gone tomorrow, Аноним и ушел завтра,
Enchantment passing through Чары, проходящие через
And all I’ve done is tell her things И все, что я сделал, это рассказал ей вещи
She already knew. Она уже знала.
She knew… Она знала…
She knew…Она знала…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2010
Seasons of Love
ft. Taye Diggs, Idina Menzel, Jesse L. Martin
2005
Rent
ft. Adam Pascal, Jesse L. Martin, Taye Diggs
2005
2015
Light My Candle
ft. Rosario Dawson
2005
2005
2013
Save The City
ft. Ty Taylor, Rory Donovan, Derek Klena
2021
1998
1998
Down at the Midnight Rectory
ft. Ted Neeley, Alisa Burket, Kristina Klebe
2015
2005
2013
Life Support
ft. Cast of the Motion Picture RENT, Aaron Lohr, Wayne Wilcox
2005
2005
2004
2004
2008
2004
2008