Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Step Too Far, исполнителя - Elton John. Песня из альбома Aida, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1998
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Английский
A Step Too Far*(оригинал) | Слишком далеко(перевод на русский) |
Oh, oh, oh, oh | О-о-о-о, |
Oh, oh, oh, oh | О-о-о-о, |
Oh, oh, oh, oh | О-о-о-о... |
- | - |
[Sherie Scott:] | [Sherie Scott:] |
It's so strange he doesn't show me more affection than he needs | Это так странно, что он не показывает мне больше чувств, чем требуется. |
Almost formal, too respectful, never takes romantic leads | Почти формальный, слишком вежливый, никогда не настроенный на романтический лад. |
There are times when I imagine I'm not always on his mind | Временами мне кажется, что он не всегда думает обо мне. |
He's not thinking what I'm thinking, always half a step behind | Он даже мыслит не так, как я, всегда отставая на полшага, |
Always half a step behind | Всегда отставая на полшага. |
- | - |
Oh, oh, oh, oh | О-о-о-о, |
Oh, oh, oh, oh | О-о-о-о, |
Oh, oh, oh, oh | О-о-о-о... |
- | - |
[Elton John:] | [Elton John:] |
I'm in every kind of trouble, can't you tell, just look at me | Я привык к любым трудностям. Кто поспорит? Просто взгляни на меня — |
Half ecstatic, half dejected, all in all I'm all at sea | Полувзволнованного, полуподавленного, а в целом — в полной фрустрации. |
Easy terms I thought I wanted, fill me now with chilling dread | Лёгкие пути, которых, казалось, следовало искать, сейчас вызывают у меня содрогание. |
You can never know the chaos, of a life turned on its head | Ты никогда не знала хаоса жизни, перевернувшейся с ног на голову, |
Of a life turned on its head | Жизни, перевернувшейся с ног на голову. |
- | - |
Oh, oh, oh, oh | О-о-о-о, |
Oh, oh, oh, oh | О-о-о-о, |
Oh, oh, oh, oh | О-о-о-о... |
- | - |
[Heather Headley (and Elton John):] | [Heather Headley :] |
I am certain that I love him but a love can be misplaced | Я уверена, что люблю его, но любовь бывает неуместной... |
Have I compromised my people in my passion and my haste? | Не посрамила ли я своего народа в своей горячности и страсти? |
I could be his life companion, anywhere but where we are | Я могла бы стать его спутницей жизни, где бы нам ни пришлось быть. |
Am I a leader? Am I a traitor? Did I take a step too far? | Я предводительница? Я предательница? Неужели я зашла слишком далеко? |
Did I take a step too far? | Неужели я зашла слишком далеко? |
- | - |
Oh, oh, oh, oh | О-о-о-о, |
Oh, oh, oh, oh | О-о-о-о, |
Oh, oh, oh, oh | О-о-о-о... |
- | - |
[Together:] | [Вместе:] |
Did I take a step too far? | Неужели я зашёл слишком далеко? |
I am certain that I love him but a love can be misplaced | Я уверена, что люблю его, но любовь бывает неуместной... |
Did I take a step too far? | Неужели я зашла слишком далеко? |
So strange he doesn't show me more affection than he needs | Это так странно, что он не показывает мне больше чувств, чем ему нужно. |
Did I take a step too far? | Неужели я зашла слишком далеко? |
- | - |
[Together:] | [Вместе:] |
I am certain that I love him but a love can be misplaced | Я уверена, что люблю его, но любовь бывает неуместной... |
Did I take a step too far? | Неужели я зашла слишком далеко?.. |
- | - |
A Step Too Far (Solo Version)*(оригинал) | Слишком далеко (Сольная версия)(перевод на русский) |
Oh, oh, oh, oh | О-о-о-о, |
Oh, oh, oh, oh | О-о-о-о, |
Oh, oh, oh, oh | О-о-о-о... |
- | - |
It's so strange he doesn't show me more affection than he needs | Это так странно, что он не показывает мне больше чувств, чем требуется. |
Almost formal, too respectful, never takes romantic leads | Почти формальный, слишком вежливый, никогда не настроенный на романтический лад. |
There are times when I imagine I'm not always on his mind | Временами мне кажется, что он не всегда думает обо мне. |
He's not thinking what I'm thinking, always half a bit behind | Он даже мыслит не так, как я, всегда отставая на полшага, |
Always half a bit behind | Всегда отставая на полшага. |
- | - |
Oh, oh, oh, oh | О-о-о-о, |
Oh, oh, oh, oh | О-о-о-о, |
Oh, oh, oh, oh | О-о-о-о... |
- | - |
I'm in every kind of trouble, can't you tell, just look at me | Я привык к любым трудностям. Кто поспорит? Просто взгляни на меня – |
Half ecstatic, half dejected, all in all I'm all at sea | Полувзволнованного, полуподавленного, а в целом — в полной фрустрации. |
Easy turns I thought I wanted, fill me now with chilling dread | Лёгкие пути, которых, казалось, следовало искать, сейчас вызывают у меня содрогание. |
You can never know the chaos, of a life turned on its head | Ты никогда не знала хаоса жизни, перевернувшейся с ног на голову, |
Of a life turned on its head | Жизни, перевернувшейся с ног на голову. |
- | - |
Oh, oh, oh, oh | О-о-о-о, |
Oh, oh, oh, oh | О-о-о-о, |
Oh, oh, oh, oh | О-о-о-о... |
- | - |
Take a little time to panic, shake off your complacent state | Не спеши паниковать, сбрось свой самодовольный вид. |
I know all I ever wished to of a life destroyed by fate | Я знаю всё, что хотела, о жизни, разрушенной судьбой. |
It's so strange you never notice anything but where you are | Как странно, что ты никогда не замечаешь ничего, кроме себя. |
Step outside your gleaming prison, or is that a step too far | Выйди из своей блестящей тюрьмы, или это слишком далеко? |
Or is that a step too far | Или это слишком далеко? |
- | - |
A Step Too Far(оригинал) |
Amneris: |
It’s so strange he doesn’t show me More affection than he needs |
Almost formal, too respectful |
Never takes romantic leads |
There are times when I imagine |
I’m not always on his mind |
He’s not thinking what I’m thinking |
Always half a step behind |
Always half a step behind. |
Radames: |
I’m in every kind of trouble |
Can’t you tell, just look at me Half ecstatic, half dejected |
All in all I’m all at sea |
Easy turns I thought I wanted |
Fill me now with chilling dread |
You can never know the chaos |
Of a life turned on it’s head |
Of a life turned on it’s head. |
Aida: |
I am certain that I love him |
But a love can be misplaced |
Have I compromised my people |
In my passion and my haste |
I could be his life companion |
Anywhere but where we are |
Am I leader, am I traitor |
Did I take a step too far |
Did I take a step too far? |
(All three then sing their part together) |
All: |
Did I take a step too far? |
Шаг Слишком Далеко(перевод) |
Амнерис: |
Это так странно, что он не проявляет ко мне больше привязанности, чем ему нужно |
Почти официально, слишком уважительно |
Никогда не берет романтических поводов |
Бывают моменты, когда я представляю |
Я не всегда в его мыслях |
Он не думает о том, что я думаю |
Всегда на полшага позади |
Всегда на полшага позади. |
Радамес: |
Я в любой беде |
Разве ты не можешь сказать, просто посмотри на меня, наполовину в восторге, наполовину подавленный |
В общем, я весь в море |
Легкие повороты, я думал, что хочу |
Наполни меня леденящим страхом |
Вы никогда не сможете узнать хаос |
Жизнь перевернулась с ног на голову |
О жизни, перевернутой с ног на голову. |
Аида: |
я уверена, что люблю его |
Но любовь может быть неуместна |
Скомпрометировал ли я своих людей? |
В моей страсти и моей спешке |
Я мог бы быть его спутником жизни |
Где угодно, только не там, где мы |
Я лидер, я предатель |
Я сделал шаг слишком далеко |
Я сделал шаг слишком далеко? |
(Затем все трое поют свою партию вместе) |
Все: |
Я сделал шаг слишком далеко? |