| Luna, quanto pensi
| Луна, как ты думаешь?
|
| Quanta gente fai riflettere
| Как вы думаете, сколько людей
|
| Nuda, tra le stelle
| Обнаженная, среди звезд
|
| Gobba in alto, se vuoi crescere
| Горбушка, если хочешь расти
|
| Ci guardi come briciole
| Ты смотришь на нас как на крохи
|
| Legate a del disordine del vento
| Связано с некоторым расстройством ветра
|
| Luna, quanti occhi
| Луна, сколько глаз
|
| Quanti morsi che vuoi prendere
| Сколько укусов вы хотите взять
|
| Cambi e poi confondi
| Вы меняетесь, а затем путаете
|
| Gobba in basso, se vuoi scendere
| Горб на дне, если хочешь слезть
|
| È forse un abitudine
| это наверное привычка
|
| Parlarci dopo tutto questo tempo
| Поговорите друг с другом после всего этого времени
|
| Ma dimmi almeno se lo sai
| Но, по крайней мере, скажи мне, если ты знаешь
|
| E se lo sai, caccia i segreti
| А если знаешь, ищи секреты
|
| Che me lo merito un po' anch’io
| Что я тоже этого заслуживаю
|
| Di stare in volo senza pesi
| Летать без весов
|
| Sei questo pezzo di presente
| Ты - эта часть настоящего
|
| Mi presti almeno i tuoi amuleti
| По крайней мере, одолжи мне свои амулеты
|
| Ma quanto è vero che per sempre
| Но как верно, что навсегда
|
| A volte è anche un istante
| Иногда это даже мгновение
|
| Che la paura di sbagliare è il tifo più importante
| Что страх совершить ошибку - самое главное воодушевление
|
| Che se non scali la montagna non godrai il paesaggio
| Что если вы не подниметесь на гору, вы не сможете насладиться пейзажем
|
| La vita è quello che ti accade appena sei distratto
| Жизнь — это то, что происходит с вами, как только вы отвлекаетесь
|
| E siamo proprio come te
| И мы такие же, как вы
|
| Con un trucco da nascondere
| С уловкой, чтобы скрыть
|
| Siamo tutti come te
| мы все такие как ты
|
| E ci spingiamo un po' più in alto
| И мы подталкиваем себя немного выше
|
| E poi cadiamo dalle nuvole
| И тогда мы падаем с облаков
|
| Luna sveglia i pesci quanti bimbi che fai nascere
| Луна будит рыбу столько детей, сколько ты рожаешь
|
| Riva sugli specchi di milioni di pozzanghere
| Берег на зеркалах миллионов луж
|
| Di giorno sembra un fulmine la fretta e il nuovo gioco
| Днём спешка и новая игра кажутся молниеносными
|
| Della gente (tutta questa gente)
| Некоторые люди (все эти люди)
|
| Ma dimmi almeno se lo sai
| Но, по крайней мере, скажи мне, если ты знаешь
|
| E se lo sai quanto ci credi
| И если вы знаете, насколько вы верите в это
|
| Che me lo merito un po' anch’io
| Что я тоже этого заслуживаю
|
| Di avere ali alle pareti
| Иметь крылья на стенах
|
| Se questo pezzo di presente
| Если этот подарок
|
| Mi presti almeno i tuoi amuleti
| По крайней мере, одолжи мне свои амулеты
|
| Ma quanto è vero che per sempre
| Но как верно, что навсегда
|
| A volte è anche un istante
| Иногда это даже мгновение
|
| Che la paura di sbagliare è il tifo più importante
| Что страх совершить ошибку - самое главное воодушевление
|
| Che se non scali la montagna non godrai il paesaggio
| Что если вы не подниметесь на гору, вы не сможете насладиться пейзажем
|
| La vita è quello che ti accade
| Жизнь - это то, что с тобой происходит
|
| Appena sei distratto
| Как только вы отвлечетесь
|
| E siamo proprio come te
| И мы такие же, как вы
|
| Con un lato da nascondere
| С одной стороны, чтобы скрыть
|
| E siamo tutti come te
| И мы все такие как ты
|
| Che ci spingiamo un po' più in alto
| Что мы подталкиваем себя немного выше
|
| E poi cadiamo dalle nuvole
| И тогда мы падаем с облаков
|
| E poi cadiamo dalle nuvole
| И тогда мы падаем с облаков
|
| Dimmi come si fa
| Скажи мне, как это сделать
|
| A vivere senza fantasia
| Жить без воображения
|
| Dimmi come si fa
| Скажи мне, как это сделать
|
| A vivere senza fantasia
| Жить без воображения
|
| Dimmi come si fa
| Скажи мне, как это сделать
|
| A vivere senza fantasia
| Жить без воображения
|
| Dimmi come si fa
| Скажи мне, как это сделать
|
| A vivere senza fantasia
| Жить без воображения
|
| Ma quanto è vero che per sempre
| Но как верно, что навсегда
|
| A volte è anche un istante
| Иногда это даже мгновение
|
| Che la paura di sbagliare è il tifo più importante
| Что страх совершить ошибку - самое главное воодушевление
|
| Che non farai niente di grande senza l’entusiasmo
| Что ты не сделаешь ничего великого без энтузиазма
|
| La vita è quello che ti sogni
| Жизнь - это то, о чем ты мечтаешь
|
| In questo mondo matto
| В этом сумасшедшем мире
|
| E siamo proprio come te
| И мы такие же, как вы
|
| Con qualcosa da nascondere
| Что-то скрывать
|
| Siamo tutti come te
| мы все такие как ты
|
| Che ci spingiamo un po' più in alto
| Что мы подталкиваем себя немного выше
|
| E poi cadiamo dalle nuvole | И тогда мы падаем с облаков |