Перевод текста песни The Change of the Moon - Engelsstaub
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Change of the Moon , исполнителя - Engelsstaub. Песня из альбома Ignis Fatuus: Irrlichter, в жанре Электроника Дата выпуска: 12.12.2013 Лейбл звукозаписи: Apollyon Язык песни: Английский
The Change of the Moon
(оригинал)
Suddenly she woke up in the middle of the
Night.
She rose out of her bed and slipped in
Her linen.
Something forced her to go outside
So she went on the glad.
She didn’t recognize
The coldness, the dark grass under her feet
Then she rose her head and her hands
Heavenward and whispered
She:
You — whose light steers my way
You — whose shy beams took me here
You — whose face vanishes by day
You — who fulfills my dreams
The Moon:
My dear.
I created the night to open my heart
Just to the initiated.
But also I know those with
A lack of appreciation.
They don’t know what
They miss
She fell on her knees and closed her eyes
She drew a deep breath of the cold night air
A gentle tickle dragged along her inside.
But
Also anxiety because she knew that the
Daybreak was near
She:
The pain of the sun displaces you soon but
I’ll keep you safe in my heart until nightfall
When we melt in the twilight I send you back
To heaven where you shine again just for me
The Moon:
By day I spend you the peace of mind, I fill
Your mortal coil with my pale light.
I also
Guard you against the sun and I’ll shine
Inside you until night is coming on
Смена Луны
(перевод)
Внезапно она проснулась посреди
Ночь.
Она встала с кровати и скользнула
Ее белье.
Что-то заставило ее выйти на улицу
Так что она продолжала радоваться.
Она не узнала
Холод, темная трава под ногами
Затем она подняла голову и руки
Небеса и прошептал
Она:
Ты — чей свет направляет меня
Ты — чьи застенчивые лучи привели меня сюда
Ты — чье лицо исчезает днем
Ты — кто исполняет мои мечты
Луна:
Мой дорогой.
Я создал ночь, чтобы открыть свое сердце
Только посвященным.
Но также я знаю тех, у кого
Недостаток признательности.
Они не знают, что
Они скучают
Она упала на колени и закрыла глаза
Она глубоко вдохнула холодный ночной воздух
Легкая щекотка пробежала по ней внутри.
Но
Также беспокойство, потому что она знала, что
Рассвет был близок
Она:
Боль солнца скоро вытеснит тебя, но
Я буду хранить тебя в своем сердце до наступления темноты
Когда мы растаем в сумерках, я отправлю тебя обратно