Перевод текста песни Phantasmagoria - Engelsstaub

Phantasmagoria - Engelsstaub
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Phantasmagoria , исполнителя -Engelsstaub
Песня из альбома: Ignis Fatuus: Irrlichter
В жанре:Электроника
Дата выпуска:12.12.2013
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Apollyon

Выберите на какой язык перевести:

Phantasmagoria (оригинал)Фантасмагория (перевод)
From times immemorial I lived in darkness С незапамятных времен я жил во тьме
In blooming silence.В цветущей тишине.
Eyes — only able to see Глаза — способны только видеть
In darkness, ears — only able to hear the В темноте уши — способны слышать только
Beat of my heart.Стук моего сердца.
My senses are dead Мои чувства мертвы
Eternal darkness — eternal silence — Вечная тьма — вечная тишина —
Dreamless sleep.Сон без сновидений.
I roused up by an меня разбудил
Unfamiliar thought: flared up pictures had Незнакомая мысль: вспыхнули картины
Died like falling stars.Умерли, как падающие звезды.
My hope for light Моя надежда на свет
Rushed through my body.Пронесся сквозь мое тело.
An unknown but Неизвестное, но
Warm voice cut the dull silence: words which Теплый голос разрезал унылую тишину: слова, которые
Never would open my closed lips.Никогда бы не открыл свои сомкнутые губы.
Weally, I Уэлли, я
Noticed a pale face but full of life and with Заметил бледное лицо, но полное жизни и с
A painful expression.Болезненное выражение.
I foresaw its tears Я предвидел его слезы
Which never would find their way to freedom Которые никогда не найдут пути к свободе
For this long time I had been on my own but В течение этого долгого времени я был один, но
Who was this transparent statue? Кем была эта прозрачная статуя?
I was able to see with its eyes and able to Я мог видеть его глазами и мог
Hear with its ears.Услышать его ушами.
I felt with its senses… Я почувствовал его органами чувств…
I absorbed its thoughts and dreams to live Я впитал его мысли и мечты, чтобы жить
There in. But as soon as sleep had left me I Там внутри. Но как только сон оставил меня, я
Was alone again, nearer to death than Был снова один, ближе к смерти, чем
Before.До.
One feeling remained, my yearning Осталось одно чувство, моя тоска
For breaking out of this darkness to float in Для того, чтобы вырваться из этой тьмы, чтобы плавать в
Radiant light to understand the spoken words Сияющий свет, чтобы понять произносимые слова
After all.После всего.
I wanted to conquer the regions of Я хотел покорить регионы
Light and tone.Свет и тон.
Therefore I would fight.Поэтому я буду сражаться.
I would Я буду
Cut off the veil of darkness with my beholding Отрежь завесу тьмы своим созерцанием
Eyes.Глаза.
With my hearing ears I would force the Своими слышащими ушами я заставил бы
Silence to scream.Тишина, чтобы кричать.
Then the spell would be Тогда заклинание будет
Broken and I would be free.Сломлен, и я буду свободен.
Now — in the Теперь — в
Distance I already can see the light and hear Расстояние, на котором я уже вижу свет и слышу
The gentle voice that tempt me.Нежный голос, который искушает меня.
I walk Я иду пешком
Towards, try to touch it… Навстречу, попробуй прикоснуться к нему…
Finally, I step out from this world into this Наконец, я выхожу из этого мира в этот
Light.Светлый.
As I reach the source of light and tone I Когда я достигаю источника света и тона, я
See the pale face with eyes full of life, I listen Смотри на бледное лицо с глазами, полными жизни, я слушаю
To the words.К словам.
I’m not alone any longer Я больше не один
But… It’s my mirageНо... это мой мираж
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: