| One day, an angel felt from heaven down on
| Однажды ангел почувствовал себя с небес на
|
| Earth. | Земля. |
| On earth she lost her wings. | На земле она потеряла крылья. |
| She
| Она
|
| Groped her way through the world, always in
| Нащупывала свой путь по миру, всегда в
|
| Search for new wings to return to heaven. | Ищите новые крылья, чтобы вернуться на небеса. |
| She
| Она
|
| Searched and searched but finally found
| Искал-искал, но наконец нашел
|
| Nothing. | Ничего. |
| Every moment of the angel’s search
| Каждый момент поиска ангела
|
| Was shadowed by the evil for the benefit of a
| Был затенен злом на благо
|
| Deal: a pair of new wings in exchange for the
| Сделка: пара новых крыльев в обмен на
|
| Angel’s innocent soul. | Невинная душа Ангела. |
| Hesitating, the angel
| Сомневаясь, ангел
|
| Agreed. | Согласованный. |
| Right away she received her new
| Она сразу же получила свою новую
|
| Wings and flew heavenwards. | Крылья и полетели ввысь. |
| k In the sky — near
| k В небе — рядом
|
| The gate of heaven — the power of evil
| Небесные врата — сила зла
|
| Weakened. | Ослабленный. |
| My angel lost her wings the
| Мой ангел потерял крылья
|
| Second time and felt back on earth. | Второй раз и снова почувствовал себя на земле. |
| She just
| Она просто
|
| Sat there and cried, screamed and prayed
| Сидел там и плакал, кричал и молился
|
| «God, please send me a pair of new wings to
| «Боже, пожалуйста, пришли мне пару новых крыльев
|
| Return to you into your heavenly peace. | Вернись к тебе в свой небесный покой. |
| Be
| Быть
|
| Sure of my loyalty once again.» | Еще раз уверен в моей верности. |
| The evil
| Зло
|
| Overheard that and proposed again a deal:
| Услышал это и снова предложил сделку:
|
| Holy wings which will carry her into the sky
| Святые крылья, которые унесут ее в небо
|
| In exchange for the innocent souls of all
| В обмен на невинные души всех
|
| Children on earth. | Дети на земле. |
| k Then, the power of evil
| k Тогда сила зла
|
| Would increase soon so that he could rule
| Скоро увеличится, чтобы он мог править
|
| The world. | Мир. |
| Indeed the angel gave her soul
| Действительно, ангел дал ей душу
|
| But a clear heart remained inside. | Но чистое сердце осталось внутри. |
| So she
| Так что она
|
| Denied. | Отклонен. |
| Never she would sacrifice this
| Никогда бы она не пожертвовала этим
|
| Innocence: all the pure souls, all
| Невинность: все чистые души, все
|
| This pecular purity. | Эта особенная чистота. |
| Consequently she had to
| Следовательно, ей пришлось
|
| Stay here on earth, in search for a pair of
| Оставайтесь здесь, на земле, в поисках пары
|
| New wings | Новые крылья |