| When day is yielding, near its end
| Когда день подходит к концу
|
| And dusk the sun to twilight sends
| И сумерки солнце в сумерки посылает
|
| Her yearning heart compels her to the cliffs
| Ее тоскующее сердце принуждает ее к скалам
|
| Thus night after night she stands
| Так ночь за ночью она стоит
|
| Fleeing Orpheus' soothing hands
| Успокаивающие руки убегающего Орфея
|
| To shine a light for her beloved, far across the sea
| Пролить свет для любимого далеко за морем
|
| Captured by storm and cold, their cruel net
| В плену бури и холода их жестокая сеть
|
| Her checks from burning tears all are wet
| Ее чеки от горящих слез все мокрые
|
| With weakness lurking, that spiteful power
| С таящейся слабостью, эта злобная сила
|
| Sleep overcomes one fateful hour
| Сон преодолевает один роковой час
|
| A raging wind her light does choe
| Бушующий ветер, ее свет делает выбор
|
| A fearful wave reaches up the cliff so steep
| Страшная волна достигает такой крутой скалы
|
| She sinks into the ocean, dark and deep
| Она тонет в океане, темном и глубоком
|
| Hear even now, in storm-swept night
| Услышьте даже сейчас, в штормовой ночи
|
| Whan waves are breaking on that dismal shore
| Когда волны разбиваются о этот мрачный берег
|
| Through raging winds and tempestÄs roar
| Сквозь бушующие ветры и рев бури
|
| The mournful sighs of her of yore… | Скорбные вздохи ее былых… |