| A solar eclipse burns in my eyes, around are clouds to cover me
| Солнечное затмение горит в моих глазах, вокруг облака, чтобы скрыть меня
|
| Deep darkness in my wound makes the pain glow my flesh
| Глубокая тьма в моей ране заставляет боль светиться в моей плоти
|
| All thoughts of yesterday rise out of it
| Все мысли о вчерашнем поднимаются из него
|
| I live by night to die by day, life for ages with endless death
| Я живу ночью, чтобы умереть днем, жизнь на века с бесконечной смертью
|
| I faint — no chance to defence
| Я теряю сознание — нет шансов на защиту
|
| Pain reaches my body — deeper and deeper
| Боль проникает в мое тело — все глубже и глубже
|
| A life full of suffering and death
| Жизнь, полная страданий и смерти
|
| Oh, you pain — a feeling I can remember
| О, ты боль — чувство, которое я помню
|
| Over the centuries I’ve had to suffer
| На протяжении веков мне приходилось страдать
|
| Never reborn to suffer that
| Никогда не перерождайся, чтобы страдать от этого
|
| Never rescued by grateful death
| Никогда не спасенная благодарной смертью
|
| And with each painful stab memories of agony return
| И с каждым болезненным ударом возвращаются воспоминания об агонии.
|
| They make me believe that I’m still living
| Они заставляют меня поверить, что я все еще живу
|
| With senses tasting my crushed body
| С чувствами, пробующими мое раздавленное тело
|
| A gentle storm will take my ashes through the centuries away
| Нежная буря унесет мой прах сквозь века
|
| To be reborn everyday
| Возрождаться каждый день
|
| I die for sun — I die for moon — I die for rain
| Я умираю за солнце — я умираю за луну — я умираю за дождь
|
| I die for night — I die for birth — I die for life
| Я умираю за ночь — я умираю за рождение — я умираю за жизнь
|
| I live for love — I live for pain — I live for death | Я живу для любви — я живу для боли — я живу для смерти |