Перевод текста песни Talkin’ 2 Myself - Eminem, Kobe

Talkin’ 2 Myself - Eminem, Kobe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Talkin’ 2 Myself , исполнителя -Eminem
Песня из альбома: Recovery
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:20.06.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Aftermath
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Talkin’ 2 Myself (оригинал)Говорю Сам с собой (перевод)
Before I start this song, man Прежде чем я начну эту песню, чувак
I just wanna thank everybody for being so patient Я просто хочу поблагодарить всех за терпение
And bearing with me over these last couple of years И нести со мной последние пару лет
While I figure this shit out Пока я разбираюсь с этим дерьмом
Is anybody out there? Кто-нибудь есть?
It feels like I’m talking to myself Такое ощущение, что я разговариваю сам с собой
No one seems to know my struggle Кажется, никто не знает о моей борьбе
And everything I come from И все, что я родом из
Can anybody hear me, yeah? Меня кто-нибудь слышит, да?
I guess I keep talking to myself Думаю, я продолжаю говорить сам с собой
It feels like I’m going insane Такое ощущение, что я схожу с ума
Am I the one who’s crazy, yeah? Я тот, кто сумасшедший, да?
So why in the world do I feel so alone Так почему в мире я чувствую себя таким одиноким
Nobody but me, I’m on my own Никто, кроме меня, я сам по себе
Is there anyone out there Есть ли там кто-нибудь
Who feels the way I feel Кто чувствует то же, что и я
If there is, Если там есть,
Let me hear just so I know that I’m not the only one Позвольте мне услышать, чтобы я знал, что я не единственный
I went away, I guess, and opened up some lanes Я ушел, я думаю, и открыл некоторые переулки
But there was no one who even knew I was going through growin' pains Но не было никого, кто бы знал, что я переживаю боль роста
Hatred was flowing through my veins Ненависть текла по моим венам
On the verge of going insane На грани безумия
I almost made a song dissing Lil Wayne Я чуть не сочинил песню, диссибирующую Лил Уэйн
It’s like I was jealous of him 'cause of the attention he was gettin' Как будто я завидовал ему из-за внимания, которое он получал
I felt horrible about myself Я ужасно себя чувствовал
He was spitting and I wasn’t Он плевался, а я нет
Anyone who was buzzing back then coulda got it Любой, кто гудел тогда, мог это понять.
Almost went at Kanye too Чуть не пошел и на Канье тоже
God it feels like I’m goin' psychotic Боже, мне кажется, что я схожу с ума
Thank God that I didn’t do it Слава Богу, что я этого не сделал
I’da had my ass handed to me Мне передали мою задницу
And I knew it but Proof isn’t here to see me through it И я знал это, но доказательств не было рядом, чтобы увидеть меня через это.
I’m in the booth popping another pill tryna talk myself into it Я в будке, глотаю очередную таблетку, пытаюсь уговорить себя на это.
Are you stupid?Ты тупой?
You’re gon' start dissing people for no reason? Ты собираешься разочаровывать людей без причины?
Especially when you can’t even write a decent punchline even Особенно, когда ты даже не можешь написать приличную кульминацию
You’re lying to yourself, you’re slowly dying, you’re denying Ты лжешь себе, ты медленно умираешь, ты отрицаешь
Your health is declining with your self-esteem, you’re crying out for help Ваше здоровье ухудшается вместе с самооценкой, вы взываете о помощи
Is anybody out there? Кто-нибудь есть?
It feels like I’m talking to myself Такое ощущение, что я разговариваю сам с собой
No one seems to know my struggle Кажется, никто не знает о моей борьбе
And everything I come from И все, что я родом из
Can anybody hear me, yeah? Меня кто-нибудь слышит, да?
I guess I keep talking to myself Думаю, я продолжаю говорить сам с собой
It feels like I’m going insane Такое ощущение, что я схожу с ума
Am I the one who’s crazy, yeah? Я тот, кто сумасшедший, да?
So why in the world do I feel so alone Так почему в мире я чувствую себя таким одиноким
Nobody but me, I’m on my own Никто, кроме меня, я сам по себе
Is there anyone out there Есть ли там кто-нибудь
Who feels the way I feel Кто чувствует то же, что и я
If there is, Если там есть,
Let me hear just so I know that I’m not the only one Позвольте мне услышать, чтобы я знал, что я не единственный
Marshall you’re no longer the man, that’s a bitter pill to swallow Маршалл, ты больше не мужчина, это горькая пилюля, которую нужно проглотить
All I know is I’m wallowin', self-loathing and hollow Все, что я знаю, это то, что я валяюсь, ненавижу себя и пустой
Bottoms up on the pill bottle Дно на бутылке с таблетками
Maybe I’ll hit my bottom tomorrow Может быть, завтра я достигну своего дна
My sorrow echoes in this hall though Хотя моя печаль отдается эхом в этом зале
But I must be talking to the wall though Но я, должно быть, разговариваю со стеной, хотя
I don’t see nobody else (I guess I keep talking to myself) Я больше никого не вижу (думаю, я продолжаю говорить сам с собой)
But all these other rappers suck is all that I know Но все эти другие рэперы отстой - это все, что я знаю
I’ve turned into a hater, I’ve put up a false bravado Я превратился в ненавистника, я поднял ложную браваду
But Marshall is not an egomaniac that’s not his motto Но Маршалл не эгоист, это не его девиз
He’s not a desperado he’s desperate, his thoughts are bottled Он не отчаянный, он в отчаянии, его мысли заперты
Inside him, one foot on the brake one on the throttle Внутри него одна нога на тормозе другая на дросселе
Falling asleep with writer’s block in the parking lot of McDonald’s Засыпаю с писательским ступором на парковке McDonald’s
But instead of feeling sorry for yourself do something about it Но вместо того, чтобы жалеть себя, сделайте что-нибудь с этим
Admit you got a problem you brain is clouded you pouted long enough Признайте, что у вас есть проблема, ваш мозг затуманен, вы достаточно долго дулись
It isn’t them it’s you you fuckin' baby Это не они, это ты, черт возьми, детка
Quit worrying about what they do and do shady Перестаньте беспокоиться о том, что они делают, и делают теневые
I’m fucking going crazy я схожу с ума
Is anybody out there? Кто-нибудь есть?
It feels like I’m talking to myself Такое ощущение, что я разговариваю сам с собой
No one seems to know my struggle Кажется, никто не знает о моей борьбе
And everything I come from И все, что я родом из
Can anybody hear me, yeah? Меня кто-нибудь слышит, да?
I guess I keep talking to myself Думаю, я продолжаю говорить сам с собой
It feels like I’m going insane Такое ощущение, что я схожу с ума
Am I the one who’s crazy, yeah? Я тот, кто сумасшедший, да?
So why in the world do I feel so alone Так почему в мире я чувствую себя таким одиноким
Nobody but me, I’m on my own Никто, кроме меня, я сам по себе
Is there anyone out there Есть ли там кто-нибудь
Who feels the way I feel Кто чувствует то же, что и я
If there is, Если там есть,
Let me hear just so I know that I’m not the only one Позвольте мне услышать, чтобы я знал, что я не единственный
So I picked myself off the ground and fuckin' swam 'fore I drowned Так что я оторвался от земли и поплыл, пока не утонул
Hit my bottom so hard I bounced twice suffice this time around Ударь меня так сильно, что на этот раз я подпрыгнул дважды.
It’s different them last two albums didn’t count Другое дело, что два последних альбома не в счет
Encore I was on drugs, Relapse I was flushing em out Encore я был на наркотиках, Relapse я их выгонял
I’ve come to make it up to you now, no more fucking around Я пришел, чтобы исправить это сейчас, больше не трахаться
I’ve got something to prove to fans 'cause I feel like I’ve let em down Мне есть что доказать фанатам, потому что я чувствую, что подвел их
So please accept my apology I finally feel like I’m back to normal Так что, пожалуйста, примите мои извинения, я наконец-то чувствую, что вернулся к нормальной жизни.
I feel like me again, let me formally reintroduce myself to you for those of Я снова чувствую себя собой, позвольте мне официально представиться вам для тех, кто
you who don’t know вы, кто не знает
The new me’s back to the old me and homie I don’t show no Новый я вернулся к старому мне, и братан, которого я не показываю.
Signs of slowing up, pulling up, blowing up, all over Признаки замедления, подтягивания, взрыва во всем
My life is no longer a movie but the show ain’t over homos Моя жизнь больше не фильм, но шоу не закончилось гомосексуалистами
I’m back with a vengeance, homie, Я вернулся с местью, братан,
Weezy keep ya head up, Визи, держи голову выше,
T.I., keep ya head up, Т.И., держи голову выше,
Kanye, keep ya head up, Канье, держи голову выше,
Don’t let up, just keep slaying em Не сдавайся, просто продолжай убивать их
Rest in Peace to DJ AM Покойся с миром для DJ AM
'Cause I know what it’s like Потому что я знаю, на что это похоже
I struggle with this shit every single day and um… Я борюсь с этим дерьмом каждый божий день, и...
Is anybody out there? Кто-нибудь есть?
It feels like I’m talking to myself Такое ощущение, что я разговариваю сам с собой
No one seems to know my struggle Кажется, никто не знает о моей борьбе
And everything I come from И все, что я родом из
Can anybody hear me, yeah? Меня кто-нибудь слышит, да?
I guess I keep talking to myself Думаю, я продолжаю говорить сам с собой
It feels like I’m going insane Такое ощущение, что я схожу с ума
Am I the one who’s crazy, yeah? Я тот, кто сумасшедший, да?
So why in the world do I feel so alone Так почему в мире я чувствую себя таким одиноким
Nobody but me, I’m on my own Никто, кроме меня, я сам по себе
Is there anyone out there Есть ли там кто-нибудь
Who feels the way I feel Кто чувствует то же, что и я
If there is, Если там есть,
Let me hear just so I know that I’m not the only one Позвольте мне услышать, чтобы я знал, что я не единственный
So there it is (there it is) Вот оно (вот оно)
Damn Проклятие
It feels like I just woke up or something Такое ощущение, что я только что проснулась или что-то в этом роде
I guess I just… forgot who the fuck I was man Думаю, я просто… забыл, кем, черт возьми, я был, чувак.
Ay yo Ай йо
And to anybody I thought about going at, it was never nothing personal, И для всех, к кому я думал пойти, это никогда не было чем-то личным,
just some shit I was going through просто какое-то дерьмо, через которое я проходил
And to everybody else… И всем остальным…
I’m back!Я вернулся!
(I'm back) ha-ha(я вернулся) ха-ха
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: