| [Chorus:] | [Припев:] |
| The block got my back, and my boys do too | Мой квартал заручился моей поддержкой, и мои парни тоже, |
| And my baby momma tripping saying she need more loot | А моя детка расстраивается по пустякам, говорит, ей нужно больше бабла. |
| Every block every hood, every ghetto got beef | В каждом квартале, в каждом районе, в каждом гетто — свои разборки, |
| Gotta heater on my lap and another in the back | Отсюда — пушка на коленях и ещё одна — в багажнике. |
| Shit, how'm I supposed to cope with all this stress on me | Чёрт, как я должен справляться со всем этим стрессом, что свалился на меня!? |
| Errybody and their momma call the feds on me | Братаны со своими тёлками натравливают на меня федералов. |
| - | - |
| I dont knew it, Imma do it, Imma do it (Imma do it) | Я не знал об этом, но я сделаю это, я сделаю это |
| Look I dont knew it Imma do it, Imma do it (Imma do it) | Послушай, я не знал об этом, но я сделаю это, я сделаю это . |
| I got money in my head but I'm riding in the | Башка забита лишь деньгами, но я еду в тачке |
| drop (drop) drop (drop) drop (drop) drop (drop) | С откидным верхом, с откидным верхом... |
| - | - |
| [Verse 1:] | [1-ый куплет:] |
| Yeaah, feeling just like JFK | Да, я чувствую себя Президентом Кеннеди - |
| In the city that little fly like JFK | В городке, настолько маленьком, такой клёвый аэропорт*. |
| Sometimes LaGuardia, I aint gonna lie to ya | Иногда я отлетаю из Ла Гардиа**, я бы не стал вам врать. |
| If looks can kill then my style might bother ya | Если внешность может восхищать, то мой стиль скорее встревожит вас, |
| That's why I'm with Nadia, I call my gun Nadia | Вот почему я с Надей — так я называю свою пушку. |
| When she say hi to ya, Ba-ba-bye to ya | Когда она говорит вам "Привет!", это означает "Про-про-щайте!" |
| Make it sound like Saudia Arabia, maybe ya haters ya | Так говорят в Саудовской Аравии, а, может, ненавистники, вы |
| Watch what he say to her, Ya think | Будете следить за тем, что он говорит ей? Подумайте! |
| I can hold my head high or die | Я могу держать голову высоко и погибнуть, |
| Or I can live and duck | А могу жить, сгорбившись, уклоняясь от ударов. |
| My attitude is celibate, I don't give a fuck | Моя позиция в этом вопросе чиста — мне на всё плевать... |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев] |
| - | - |
| [Verse 2:] | [2-ой куплет:] |
| Yaa | Да-а, |
| Who are you to tell me how to conduct myself | Кто ты такой, чтобы указывать мне, как вести себя? |
| Why dont you practise safe sex and go fuck yourself | Почему бы тебе не заняться безопасным сексом — иди тра*ни себя! |
| The rumor is that I'm a hazard to a suckers health | Ходят слухи, что я представляю угрозу жизни всяких сосунков. |
| I coulda told you that, ya I coulda told you that | Я мог бы сказать тебе, да, я мог бы попросить тебя |
| Picture me, now I'm fly, where is them exposures at | Сфоткать меня, дерзкого и крутого, — установи выдержку. |
| Right here, on my lap that's where my composure's at | Прямо здесь, на мои коленях — вот где моя выдержка. |
| I'm back like a gun cocked I'm so cool, that | Я вернулся, как пушка на взводе, я так крут, |
| If go to hell, all I'll need is my sunblock | Что если попаду в ад, всё, что мне понадобится — моё средство для защиты от загара. |
| N**ga hold your head high and die, or live and duck | Ниг*ер, держи голову высоко и умри, или живи, сгорбившись. |
| My attitude it celibate, I don't give a fuck | Моя позиция в этом вопросе чиста — мне на всё плевать... |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев] |
| - | - |
| [Verse 3:] | [3-ий куплет:] |
| I mean let's be honest | Я имею в виду, давай будем честными: |
| Ya never liked a n**ga | Тебе никогда не нравились ниг*еры, |
| Trying to lesbian this | С которыми отношения похожи на отношения лесбиянок, |
| So I kept the strap on | Поэтому я долго держал "его" в боевой готовности. |
| Clap off clap on, lights out like flights out | Звук — выкл./вкл., свет выключен — словно начало полёта. |
| You could be departed | Ты уже мог стать покойником, |
| Never me who started | Но я никогда не начинал вражды. |
| I Lambo gallard it | Все спорные вопросы я решаю на Ламборгини Галлардо — |
| I am vehically challenged | Меня легко проверить на прочность с помощью тачки: |
| That means the car is retarded | Проигрыш будет означать, что моя тачка — тормозная. |
| But regardless, I'm tin man, heartless | Но несмотря ни на что, я всё же оловянный солдатик, безжалостный, |
| No love hate son, looking for love get a show on VH1 | Никакой любви — ненависть, сынок. А если ищешь любви — посмотри шоу на канале VH1. |
| N**ga hold your head high and die, or live and duck | Ниг*ер, держи голову высоко и умри, или живи, сгорбившись. |
| My attitude is virgin, still don't give a fuck | Моя позиция в этом вопросе чиста — и всё же мне плевать... |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев] |
| - | - |