Перевод текста песни Una calle de París - El Sueño de Morfeo

Una calle de París - El Sueño de Morfeo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Una calle de París, исполнителя - El Sueño de Morfeo. Песня из альбома Cien gaviotas donde iran... Un tributo a Duncan Dhu, в жанре Поп
Дата выпуска: 02.10.2005
Лейбл звукозаписи: Dro Atlantic
Язык песни: Испанский

Una calle de París

(оригинал)
Una calle de París
No es tan sólo oro
Lo que allí perdí
Una apuesta al corazón
Nunca juegues si sólo queda tu honor
Y ahora hay una habitación
Con un cuadro y un colchón
Una calle de París, (una calle de París)
Su recuerdo todo lo que conseguí
El adiós de una mujer
Se llevó la paga, el vino y el placer
Y en mi vieja habitación hay cortinas
Para que no entre el sol
No entre el sol
La noche se llevó
Los cuadros, la cordura y la fe
Y nunca más se vió
Salir ningún color de mi pincel
El cuadro que pinté
Con tu sonrisa y nunca acabé
Quedó en la habitación
Y nunca más se vió
Una calle de París
Me recuerda todo aquello que no fuí
El final de la ilusión
En la noche en que París se estremeció
Y ahora hay una habitación
Con un cuadro y un colchón
Una calle de París
Su recuerdo todo lo que conseguí
El adiós de una mujer
Se llevó la paga, el vino y el placer
Y en mi vieja habitación hay cortinas
Para que no entre el sol
No entre el sol
No entre el sol
No entre el sol
No entre el sol
No entre el sol
No entre el sol
No entre el sol

Улица Парижа

(перевод)
Улица в Париже
Это не просто золото
Что я там потерял
Ставка на сердце
Никогда не играй, если осталась только твоя честь
И теперь есть комната
С каркасом и матрасом
Улица в Париже, (улица в Париже)
Ты помнишь все, что у меня есть
Прощание с женщиной
Он взял плату, вино и удовольствие
А в моей старой комнате есть шторы
Чтоб солнце не попало
Не входи на солнце
ночь взяла
Картины, здравомыслие и вера
и больше никогда не видели
Не выходит цвет с моей кисти
Картина, которую я нарисовал
С твоей улыбкой, и я так и не закончил
остался в комнате
и больше никогда не видели
Улица в Париже
Это напоминает мне обо всем, чем я не был
Конец иллюзии
В ту ночь, когда Париж трясся
И теперь есть комната
С каркасом и матрасом
Улица в Париже
Ты помнишь все, что у меня есть
Прощание с женщиной
Он взял плату, вино и удовольствие
А в моей старой комнате есть шторы
Чтоб солнце не попало
Не входи на солнце
Не входи на солнце
Не входи на солнце
Не входи на солнце
Не входи на солнце
Не входи на солнце
Не входи на солнце
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Una calle de Paris


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ojos de cielo 2005
Puede 2005
Amor de sal 2005
Somos aire 2005
Esta soy yo 2005
Constigo Hasta El Final (With You Until The End) (Spain) 2013
Déjame verte ft. El Sueño de Morfeo 2005
Si no estás 2010
Para toda la vida 2010
Tomate la vida 2005
Gente 2013
Sonrisa especial 2005
No me dejes 2007
Nada es suficiente 2007
Nos vemos en el camino 2007
Demasiado tarde 2007
Chocar 2007
Ciudades perdidas 2007
Dentro de ti 2007
Depende de ti 2012

Тексты песен исполнителя: El Sueño de Morfeo

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
C'est con, c'est quand 2023
Секунды 2023
Hadi Bana Eyvallah 2006
Ma consolation 1994
Earth's Medicine 2010
Home Is Where You're Happy 2022
What's The Deal ft. Capolow 2023
Rückendeckung ft. Nyze 2006
Blue Tips 2018
Phönix aus der Asche 2022