| Cuando me dices «adiós» no siempre es un «hasta luego»
| Когда ты говоришь мне «до свидания», это не всегда «увидимся позже».
|
| Cuando empieza lo peor parece que tienes miedo
| Когда начинается самое худшее, кажется, что ты боишься
|
| Pero me aseguras que…
| Но ты уверяешь меня, что…
|
| Nos vemos en el camino
| Увидимся в пути
|
| Que queda por recorrer
| Что осталось сделать
|
| Quiero que vengas conmigo
| Я хочу, чтобы ты пошел со мной
|
| Y a tu lado amanecer
| И рядом с тобой рассвет
|
| Nos vemos en el camino
| Увидимся в пути
|
| Que queda por recorrer
| Что осталось сделать
|
| Quiero que vengas conmigo
| Я хочу, чтобы ты пошел со мной
|
| Y a tu lado amanecer
| И рядом с тобой рассвет
|
| A tu lado amanecer
| Рядом с тобой восход солнца
|
| Cuando duele la distancia
| когда расстояние причиняет боль
|
| Y nos invaden las dudas
| И сомнения вторгаются в нас
|
| Cuando me dices que no
| когда ты говоришь мне нет
|
| Que no debo tener ninguna
| что у меня не должно быть
|
| Porque me aseguras que…
| Потому что ты уверяешь меня, что…
|
| Nos vemos en el camino
| Увидимся в пути
|
| Que queda por recorrer
| Что осталось сделать
|
| Quiero que vengas conmigo
| Я хочу, чтобы ты пошел со мной
|
| Y a tu lado amanecer
| И рядом с тобой рассвет
|
| Nos vemos en el camino
| Увидимся в пути
|
| Que queda por recorrer
| Что осталось сделать
|
| Quiero que vengas conmigo
| Я хочу, чтобы ты пошел со мной
|
| Y a tu lado amanecer
| И рядом с тобой рассвет
|
| A tu lado amanecer
| Рядом с тобой восход солнца
|
| Nos vemos en el camino
| Увидимся в пути
|
| Que queda por recorrer
| Что осталось сделать
|
| Quiero que vengas conmigo
| Я хочу, чтобы ты пошел со мной
|
| Y a tu lado amanecer (BIS) | И рядом с тобой рассвет (БИС) |