| Ardeam un mic precum nisip, în mine dorul
| Я горел как песок, во мне тоска
|
| Sunt aici în paradis, marea face tot decorul
| Я здесь, в раю, море делает все декорации
|
| În sticlă alcoolul, a început să se-ncălească
| Спирт в бутылке начал кипеть
|
| Lacrimi curg pe etichete, toată lumea se bronzează
| Слезы текут по этикеткам, все загорают
|
| Fericit să fiu acasă, inima mi se topeste
| Счастлив быть дома, мое сердце тает
|
| Mi-a fost dor de tine vară! | Я скучала по тебе этим летом! |
| Valu-n mine răscoleste
| Валю во мне шевелится
|
| Amintiri, aici m-am văzut şi copil
| Воспоминания, я видел себя здесь ребенком
|
| Şi adolescent şi scriitor şi noaptea mă faceam vampir
| Я тоже был подростком и писателем, а ночью стал вампиром
|
| Şi cunosteam cerul senin de August când se lumina la 4
| И я знал ясное августовское небо, когда в 4 часа стало светло
|
| Are rost să-ţi mai zic că trei zile nu vedeam patul?
| Есть ли смысл говорить вам, что я не видел кровати три дня?
|
| Şi azi nu-s altul, dar s-a schimbat ecuaţia
| И сегодня ничем не отличается, но уравнение изменилось
|
| Adică datele problemei dar nu s-a schimbat senzaţia
| То есть данные проблемы но ощущения не изменились
|
| Un cuba libre să ajung după balize
| Куба либре, чтобы добраться до маяков
|
| Hai să derulăm o zi fără calcule şi analize
| Проведем день без расчетов и анализов
|
| Cum e să visezi şi apoi să ţi se-ntâmple?
| Каково это мечтать, а потом это сбылось?
|
| Dacă ţi-ai dori destul ai putea să ajungi oriunde
| Если бы вы хотели этого достаточно, вы могли бы добраться куда угодно
|
| Am uitat vorbele strâmbe, nu mai simt nici răutatea
| Я забыл кривые слова, я даже больше не чувствую злобы
|
| Apa spală din păcate, asta nu-i o năutate
| К сожалению, вода смывает, это не шутки
|
| Plutesc pe spate, aud marea cum se zbare
| Я плыву на спине, я слышу грохот моря.
|
| Mă las în mâinile ei să mă ducă cât mai departe
| Я отдаю себя в ее руки, чтобы увести меня как можно дальше
|
| Nisip, nisip
| Песок, песок
|
| Te usuci pe pielea mea, m-alinţi
| Ты сохнешь на моей коже, ты успокаиваешь меня
|
| Eu nu mai am putere să-ţi rezist
| У меня больше нет сил сопротивляться тебе
|
| Trezeşti doar amintiri
| Вы только просыпаетесь воспоминания
|
| Mă pierd, în dune de nisip
| Я потерялся в песчаных дюнах
|
| Ce cur mişto ai, mami, ce prezenţă
| Какая у тебя классная задница, мамочка, какое присутствие
|
| E plină plaja de gagici da' tu n-ai concurenţă
| На пляже полно девушек, но у тебя нет конкурентов
|
| Constanţa, e paradis în vară
| Констанца - рай летом
|
| Şi am să mă mut pe plajă fără nici-o îndoială
| И я собираюсь переехать на пляж без сомнений
|
| Unde soarele răsare dimineaţa din mare
| Где солнце встает утром с моря
|
| Mă găseşti c-o cuba libre-n mână la răcoare
| Вы можете найти меня расслабляющимся с Кубой Либре в руке
|
| Întins pe nisip sub o umbrelă de paie
| Лежать на песке под соломенным зонтом
|
| Că azi mi se rupe
| Что сегодня я ломаю
|
| Adică mi se-ndoaie
| Я имею в виду, я сомневаюсь в этом
|
| De cum arată lumea mai încolo între betoane
| Как выглядит мир за пределами бетона
|
| Am briza mării care nu mă lasă să am toane
| У меня морской бриз, который не дает мне хорошо провести время
|
| E o zi minunată, bag marea între blocuri
| Это прекрасный день, я положил море между блоками
|
| Dau o dedicaţie de la plajă pentru droguri
| Даю посвящение с пляжа на наркотики
|
| Am zis asa la mişto, nu te panica
| Я сказал это просто для удовольствия, не паникуйте
|
| Aici se plimbă lumea, te rog, nu mă agita
| Здесь ходят люди, пожалуйста, не тревожьте меня.
|
| Cu o altă întrebare despre câţi bani fac
| С другим вопросом о том, сколько денег я зарабатываю
|
| Pe unde am umblat şau aseară ce-am mâncat
| Где я гулял и что ел прошлой ночью
|
| Azi vorbesc cu marea niste cheştii personale
| Сегодня я говорю с морем о некоторых личных вещах
|
| Şi ar fi de bun simţ să te duci la o plimbare
| И было бы здравым смыслом пойти погулять
|
| Cu soarele în faţă, ochelarii fumuri
| С солнцем впереди очки дымились
|
| Trăiesc din plin o zi la fel ca şi fluturii
| Я живу на полную катушку, как бабочки
|
| Nisip, nisip
| Песок, песок
|
| Te usuci pe pielea mea, m-alinţi
| Ты сохнешь на моей коже, ты успокаиваешь меня
|
| Eu nu mai am putere să-ţi rezist
| У меня больше нет сил сопротивляться тебе
|
| Trezeşti doar amintiri
| Вы только просыпаетесь воспоминания
|
| Mă pierd
| я теряюсь
|
| Nisip, nisip
| Песок, песок
|
| Te usuci pe pielea mea, m-alinţi
| Ты сохнешь на моей коже, ты успокаиваешь меня
|
| Eu nu mai am putere să-ţi rezist
| У меня больше нет сил сопротивляться тебе
|
| Trezeşti doar amintiri
| Вы только просыпаетесь воспоминания
|
| Mă pierd… în dune de nisip
| Я теряюсь... в песчаных дюнах
|
| Dune de nisip, prin dune de nisip
| Песчаные дюны, через песчаные дюны
|
| Dune de nisip, prin dune de nisip
| Песчаные дюны, через песчаные дюны
|
| În dune de nisip
| В песчаных дюнах
|
| În dune de nisip | В песчаных дюнах |