| 10 Ianuarie, afară e dezastru
| 10 января, на улице катастрофа
|
| -20 grade, cerul meu albastru
| -20 градусов, мое голубое небо
|
| Mă așteaptă în Martie buchet de ghiocei
| Букет подснежников ждет меня в марте
|
| Cu niște ochi pe care îi privești fără să vrei
| С некоторыми глазами, на которые ты смотришь, не желая
|
| Cu zmei care se ridică peste marea albastră
| С воздушными змеями, парящими над синим морем
|
| Când o mamă lăcrimează, și-a văzut fata mireasă
| Когда мать льет слезы, она увидела свою невесту
|
| M-am pierdut într-o mireasmă, într-un parfum de primăvară
| Я потерял себя в аромате, в аромате весны
|
| Mi-era dor să-mi văd golanii, caterinca lor pe afară
| Я скучал по своим голанам, их катеринкам снаружи
|
| Stația de autobuz o domnișoară aranjată
| На автобусной остановке опрятная барышня
|
| Cu ochelari de soare, libertatea într-o geantă
| С солнцезащитными очками, свобода в сумке
|
| Fusta puțin crăpată caută raze de soare
| Юбка с небольшим разрезом ищет лучи солнца
|
| Și mi-a lăsat impresia că mă vrea la o plimbare
| И он дал мне впечатление, что он хотел меня на прогулку
|
| Prin cartieru' minunat, Aprilie spectacol
| По прекрасному району, апрельское шоу
|
| Unii îl prind în poze, alții îl scriu într-un oracol
| Одни запечатлевают это на картинках, другие пишут в оракуле
|
| Ce miracol ai făcut tată îți mulțumesc din suflet
| Какое чудо ты сотворил, отец, спасибо тебе от всего сердца
|
| Că simt picături de ploaie și mă sperie un tunet
| То, что я чувствую капли дождя и гром, пугает меня.
|
| M-am trezit
| Я проснулся
|
| E dimineața mea de Mai
| Это мое майское утро
|
| În care mi-am adus aminte
| В котором я вспомнил
|
| Cum stăteam după tramvai
| Как я сидел после трамвая
|
| Când n-ai un leu în buzunar
| Когда у тебя нет льва в кармане
|
| Pune roțile în mișcare
| Приведите колеса в движение
|
| Vara nu dăm înapoi indiferent de provocare
| Летом мы не отступаем, несмотря ни на что
|
| Zilele trec câteodată prea rapid
| Дни иногда проходят слишком быстро
|
| Am învățat să iubesc fiecare anotimp
| Я научился любить каждое время года
|
| Că timpul nu stă niciodată locului | Это время никогда не стоит на месте |
| Iar eu nu vreau să-mbătrânsesc în fața blocului
| И я не хочу стареть перед блоком
|
| Cântă păsărelele pe plajă-n vama veche
| Птицы поют на пляже в старой таможне
|
| Unu' își caută un joint, altu' sufletu' pereche
| Один ищет косяк, другой ищет вторую половинку
|
| E vară iar, vine sezonul estival
| Снова лето, скоро летний сезон
|
| Și la cum i-o dau de tare zici că e paranormal
| И когда я даю ему это, ты говоришь, что это паранормальное
|
| Ce se întâmplă?
| Что происходит?
|
| Că fumegă asfaltu'
| Что асфальт дымит
|
| Și la cum arată pizda ta zici că e alu' altu'
| И как выглядит твоя киска, ты говоришь, что она другая.
|
| Punem pariu că vara asta e senzație
| Мы держим пари, что это сенсация этим летом
|
| Dacă nu mă crezi pot să fac o demostrație
| Если вы мне не верите, я могу сделать демонстрацию
|
| Îmi place la prăjeală, sunt un fel de salamandră
| Я люблю жарить, я своего рода саламандра
|
| Și mă duc să sar în cap de pe o trambulină înaltă
| И я собираюсь прыгнуть вниз головой с высокого батута
|
| Scoate telefonul și filmează-mă frumos
| Возьми свой телефон и снимай меня красиво
|
| De obicei fac panaramă pentru că altfel nu are rost
| Я обычно делаю панараму, потому что иначе нет смысла
|
| E pentru cei care cunosc viața de la colț de bloc
| Это для тех, кто знает жизнь за углом
|
| Când afară e căldură tropicală, dăm noroc
| Когда на улице тропическая жара, мы дарим удачу
|
| Niște doze de bere ținute la congelator
| Некоторые банки пива хранятся в морозильной камере
|
| E pentru Iulie pentru că-i luna lu' cuptor
| Это на июль, потому что это месяц духовки
|
| Până-n zori de zi să ardă micii pe grătar
| Пусть малыши сгорят на мангале до рассвета
|
| Ăsta e momentu' în care mă doare în pulă de bani
| Это момент, когда мои деньги болят
|
| Pune marfa pe cântar să vedem dacă-i ce trebuie
| Положите товар на весы и посмотрим, то ли это, что нам нужно.
|
| Am adormit puțin, bine ai venit Septembrie
| Я немного поспал, приветствую сентябрь
|
| Zilele trec câteodată prea rapid
| Дни иногда проходят слишком быстро
|
| Am învățat să iubesc fiecare anotimp
| Я научился любить каждое время года
|
| Că timpul nu stă niciodată locului | Это время никогда не стоит на месте |
| Iar eu nu vreau să-mbătrânsesc în fața blocului
| И я не хочу стареть перед блоком
|
| E momentu', scot de la naftalină geaca mea de piele
| Пора, снимаю кожаную куртку с нафталина
|
| Și o văd cum se combină
| И я вижу, как это сближается
|
| Bine cu ghetele mele Timberland pe negru
| Хорошо с моими ботинками Timberland на черном
|
| Arunc o șapcă la mișto pe cap, nu apuc să fac un metru
| Я накидываю на голову крутую кепку, я не могу сделать метр
|
| Că mă face varză ploaia
| Что дождь делает меня капустой
|
| Intru repede-n mașină
| я быстро сажусь в машину
|
| Dau o cheie, mă grăbesc să ajung acasă pe lumină
| Даю ключ, спешу домой на огонек
|
| Mă duc să-i văd pe ai mei, la Craiova e furtună
| Я собираюсь увидеть своих родителей, в Крайове шторм
|
| Am un nepot de 4 ani și se sperie când tună
| У меня есть 4-летний внук, и он боится, когда гремит гром.
|
| Știu dacă îl țin în brațe, vântu' poate să doboare
| Я знаю, если я буду держать его, ветер может сбить его
|
| Toți copacii din cartier, în dormitoru' lui e soare
| Все деревья по соседству, в его спальне светит солнце.
|
| 1 Decembrie și frigul peste oraș
| 1 декабря и холод над городом
|
| Am niște treabă la Unirii, trebuie să-mi fac curaj
| У меня есть работа в Союзе, я должен набраться храбрости.
|
| București, aglomerație, nu mă pot obijnui
| Бухарест, агломерация, я не могу к этому привыкнуть
|
| Partea bună e că iarna-i scoate afară pe copii
| Хорошо, что зима выводит детей на улицу
|
| Primii fulgi de zăpadă, văd un bulgăre că zboară
| Первые снежинки, я вижу летящий комок
|
| Am avut concert aseară și sunt rupt de oboseală
| Вчера вечером у меня был концерт, и я устал
|
| Vin sărbătoriile, miroase a cozonac
| Приближаются праздники, пахнет выпечкой
|
| E timpu' să mă relaxez, un an întreg am alergat
| Пора расслабиться, я бегаю уже целый год
|
| Am cumpărat artificii să le aprind la miezu' nopții
| Я купил фейерверк, чтобы запустить его в полночь.
|
| A mai trecut un an, n-o să ne dăm la cap cu toții
| Прошел еще один год, мы не собираемся вместе
|
| Zilele trec câteodată prea rapid
| Дни иногда проходят слишком быстро
|
| Am învățat să iubesc fiecare anotimp | Я научился любить каждое время года |
| Că timpul nu stă niciodată locului
| Это время никогда не стоит на месте
|
| Iar eu nu vreau să-mbătrânsesc în fața blocului | И я не хочу стареть перед блоком |