| Bag pula-n mă-ta când ridici mâna la mama
| Я вставляю в себя твой член, когда ты поднимаешь руку на маму
|
| Ridic-o şi la mine să-ţi ridic la faţă lama
| Я поднимаю его к себе, чтобы поднять клинок перед тобой
|
| Am crescut crede-mă în vestul sălbatic şi eu ca restul
| Поверь мне, я вырос на Диком Западе, как и все остальные
|
| Pe unde auzi că dumnezeu le aplaudă incestul
| Где вы слышите, что бог аплодирует их инцесту
|
| Unde vezi mame în genunchi când le arunci în faţă banii
| Где вы видите матерей на коленях, когда вы бросаете в них деньги
|
| Unde vezi ţigani cu vile, şi români cu şobolani
| Где вы видите цыган с виллами, а румын с крысами
|
| Halal de albe te salvează de la moarte
| Белый халяль спасает от смерти
|
| Dacă ai pus ceva deoparte
| Если вы отложите что-то
|
| Dacă nu te duci departe
| Если вы не пойдете далеко
|
| Destine condamnate din prima secundă frate
| Обреченные судьбы от первого второго брата
|
| Mă întreb cine mi-e frate când încrederea se împarte
| Интересно, кто мой брат, когда доверие разделено
|
| Bucureşti în noapte, copii zâmbind cumpără doze
| Бухарест ночью, улыбающиеся дети покупают дозы
|
| După supradoze mai zâmbesc acasă în poze
| После передозировки я до сих пор улыбаюсь дома на фотографиях
|
| Cine face legea, când legea-mi încarcă armă
| Кто устанавливает закон, когда закон заряжает мой пистолет
|
| E o lume prea nebună
| Это слишком сумасшедший мир
|
| Cineva să tragă alarmă
| Кто-нибудь поднимите тревогу
|
| Cineva ne face rău
| Кто-то причиняет нам боль
|
| Cine oare poartă vină
| Кто виноват?
|
| Că isus ne-a dat lumină
| Что Иисус дал нам свет
|
| Iar acum plătim lumina
| И теперь мы платим за свет
|
| E cam aşa frate, e România
| Вот так, брат, это Румыния
|
| Unde n-ai de ales, te mănâncă sărăcia
| Там, где у тебя нет выбора, бедность съедает тебя
|
| Zic e cam aşa frate e ţara noastră
| Я говорю, такова наша страна, брат
|
| Tre' să tragi cu dinţi de orice dacă vrei să ai o şansă
| Вы должны изо всех сил, если вы хотите иметь шанс
|
| E cam aşa frate, e România
| Вот так, брат, это Румыния
|
| Unde n-ai de ales, te mănâncă sărăcia
| Там, где у тебя нет выбора, бедность съедает тебя
|
| Zic e cam aşa frate e ţara noastră
| Я говорю, такова наша страна, брат
|
| Tre' să tragi cu dinţi de orice dacă vrei să ai o şansă | Вы должны изо всех сил, если вы хотите иметь шанс |
| Unde-i tata să ne vadă să ne apere că parcă
| Где отец, чтобы видеть нас и защищать нас, как это было
|
| Mai rău de atâta man, să mor n-a fost niciodată
| Хуже, чем так много, умереть никогда не было
|
| Metodă cea mai practică, sadică
| Самый практичный, садистский метод
|
| Oamenii-s executati de lei ca-n roma antică
| Людей казнят львы, как в Древнем Риме
|
| Elită e gigantică şi practic
| Элита гигантская и практичная
|
| Piramidă etajată tactic
| Тактическая многослойная пирамида
|
| Întotdeauna avantajată matematic
| Всегда математически выгодно
|
| Masele sunt somnoroase
| Массы сонные
|
| Nimeni nu mai vede adevărata realitate
| Никто больше не видит истинную реальность
|
| Problemele fiind numeroase
| Проблемы многочисленны
|
| Toţi să ne ating şi când în pase
| Давайте все коснемся друг друга иногда мимоходом
|
| Cine pune botu'
| кто ставит боту'
|
| Cică sunt basme, fantazme
| Это сказки, призраки
|
| E fantastic cum ignoră adevăru'
| Это фантастика, как они игнорируют правду'
|
| Și după aia se întreabă de ce învingem mai tot timpul răul
| И после этого удивляется, почему мы всегда побеждаем зло
|
| Adică dracu, care de e bună bucată de timp e tactu
| Я имею в виду, черт возьми, какой хороший кусок времени такт
|
| Că-ţi vrea inima şi sufletul, tu
| Что он хочет твое сердце и душу, ты
|
| Păstrează-ţi capul dacă poţi
| Держите голову, если можете
|
| Iar dacă nu, sforile sunt întinse deja, agaţă-te tu
| А если нет, то струны уже натянуты, держись
|
| Asta e misterul n-ai cum să-l înţelegi
| Это загадка, ты не можешь этого понять.
|
| D-apăi să încerci să-l dezlegi
| Потом попробуй развязать
|
| Stai toată ziua şi o freci în casă, negi că eşti leneş, lasă
| Ты остаешься весь день и втираешь его в доме, ты отрицаешь, что ты ленивый, оставь это
|
| Poantele că duma asta, man e serioasă
| Дело в том, что эта дума, мужик, серьезная
|
| E cam aşa frate, e România
| Вот так, брат, это Румыния
|
| Unde n-ai de ales, te mănâncă sărăcia
| Там, где у тебя нет выбора, бедность съедает тебя
|
| Zic e cam aşa frate e ţara noastră
| Я говорю, такова наша страна, брат
|
| Tre' să tragi cu dinţi de orice dacă vrei să ai o şansă
| Вы должны изо всех сил, если вы хотите иметь шанс
|
| E cam aşa frate, e România | Вот так, брат, это Румыния |