Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Durmiendo En Tu Ombligo (feat. Vanesa Martín), исполнителя - El Arrebato.
Дата выпуска: 23.12.2010
Язык песни: Испанский
Durmiendo En Tu Ombligo (feat. Vanesa Martín)(оригинал) |
Estoy tan a gusto aquí contigo |
Que no me cambio por ningún hombre del mundo |
Y no me importa si allí fuera llueve o hace solecito |
Es que estoy tan contento de abrazarte |
Que ya no quiero mirar ningún paisaje |
Si no se ve desde aquí metío dentro de tu abrazo |
Dentro de tu abrazo |
Empiezo a imaginar como poder parar |
Ese reloj que no para de hacer tic-tac |
Para poder congelar el tiempo |
Aquí a tu lado |
Y empiezo a recorrer el mapa de tu piel |
Y hay tantas fuentes que en todas quiero beber |
Porque no quiero perderme un sorbo de tu cuerpo |
Es que aquí dentro se está tan bien |
Que no soy capaz de imaginarme sin ti |
Que tengo el corazón bebiendo los vientos por ti |
Yo soy un pirata y tú tienes el mapa de mi tesoro |
Y no me cambio por nadie |
Yo me quedo contigo |
Que no hay un sitio donde yo esté más a gusto |
Que durmiendo en tu ombligo |
Me gusta imaginar como poder parar |
Ese reloj que no para de hacer tic-tac |
Para poder congelar el tiempo |
Aquí a tu lado |
Y empiezo a recorrer ese mapa de tu piel |
Y hay tantas fuentes que en todas quiero beber |
Porque no quiero perderme un sorbo de tu cuerpo |
Es que aquí dentro se está tan bien |
Que no soy capaz de imaginarme sin ti |
Que tengo el corazón bebiendo los vientos por ti |
Yo soy un pirata y tú tienes el mapa de mi tesoro |
Y no me cambio por nadie |
Yo me quedo contigo |
Que no hay un sitio donde yo esté más a gusto |
Que durmiendo en tu ombligo |
Спать в пупке (подвиг. Ванесса Мартин)(перевод) |
мне так комфортно здесь с тобой |
Что я не меняюсь ни для одного мужчины в мире |
И мне все равно, дождливо или солнечно на улице |
Просто я так счастлив обнять тебя |
Что я больше не хочу смотреть ни на какой пейзаж |
Если ты не видишь отсюда, я обниму тебя |
внутри твоих объятий |
Я начинаю представлять, как остановить |
Эти часы, которые не перестают тикать |
Чтобы можно было остановить время |
здесь рядом с тобой |
И я начинаю проходить карту твоей кожи |
И столько фонтанов, что хочется пить из всех |
Потому что я не хочу пропустить ни глотка твоего тела |
Здесь внутри так хорошо |
Что я не могу представить себя без тебя |
Что у меня есть сердце, пьющее ветер для тебя |
Я пират и у тебя есть карта моих сокровищ |
И я не меняю себя ни на кого |
я остаюсь с тобой |
Что нет места, где мне было бы удобнее |
Чем спать в пупке |
Мне нравится представлять, как остановиться |
Эти часы, которые не перестают тикать |
Чтобы можно было остановить время |
здесь рядом с тобой |
И я начинаю просматривать карту твоей кожи. |
И столько фонтанов, что хочется пить из всех |
Потому что я не хочу пропустить ни глотка твоего тела |
Здесь внутри так хорошо |
Что я не могу представить себя без тебя |
Что у меня есть сердце, пьющее ветер для тебя |
Я пират и у тебя есть карта моих сокровищ |
И я не меняю себя ни на кого |
я остаюсь с тобой |
Что нет места, где мне было бы удобнее |
Чем спать в пупке |