Перевод текста песни Una Palabrita Amable - El Arrebato

Una Palabrita Amable - El Arrebato
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Una Palabrita Amable , исполнителя -El Arrebato
Песня из альбома: Mundología
В жанре:Поп
Дата выпуска:28.04.2008
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Parlophone Spain

Выберите на какой язык перевести:

Una Palabrita Amable (оригинал)Доброе Слово (перевод)
Yo no pido un invierno a 40 grados Я не прошу зиму в 40 градусов
No te pido que siempre estés ami lado Я не прошу тебя всегда быть рядом со мной
No te pido que arregles el mundo ni el espacio Я не прошу тебя исправить мир или пространство
Yo no pido una luna de siete colores Я не прошу луну семи цветов
No te pido un otoño lleno de flores Я не прошу у тебя осени полной цветов
No te pido que te gusten siempre mis canciones Я не прошу тебя всегда любить мои песни
Es más sencillo niña es más sencillo Это проще, девочка, это проще
Sólo quiero que quieras quererme cuando estés conmigo Я просто хочу, чтобы ты любил меня, когда ты со мной.
Sólo pido un poco de cariño Я только прошу немного любви
Una palabrita amable que me llegue al corazón Доброе слово, которое трогает мое сердце
Que tú sonrías como sabes что ты улыбаешься, как знаешь
Sólo pido que me des un beso Я только прошу тебя поцеловать меня
Calorcito pa' este invierno тепло этой зимой
Cántame una canción que esté llena de te quieros Спой мне песню, в которой я люблю тебя
Yo no pido un verano que dure seis meses Я не прошу лета, которое длится шесть месяцев
Yo no pido mil años de buena suerte Я не прошу тысячи лет удачи
No te pido que los versos que escribo te gusten siempre Я не прошу вас всегда любить стихи, которые я пишу
Yo no pido saber lo que pase mañana Я не прошу знать, что будет завтра
Yo no pido que el sol salga de madrugada Я не прошу солнце вставать на рассвете
No te pido que aprendas por fin a afinar mi guitarra Я не прошу тебя, наконец, научиться настраивать мою гитару.
Es más sencillo niña es más sencillo Это проще, девочка, это проще
Sólo quiero que quieras quererme cuando estés conmigo Я просто хочу, чтобы ты любил меня, когда ты со мной.
Sólo pido un poco de cariño Я только прошу немного любви
Una palabrita amable que me llegue al corazón Доброе слово, которое трогает мое сердце
Que tú sonrías como sabes что ты улыбаешься, как знаешь
Sólo pido que me des un beso Я только прошу тебя поцеловать меня
Calorcito pa' este invierno тепло этой зимой
Cántame una canción que esté llena de te quieros Спой мне песню, в которой я люблю тебя
(Gracias a Ire por esta letra)(Спасибо Ire за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: