| Necesito que me enseñes el camino
| Мне нужно, чтобы ты показал мне путь
|
| Estoy perdido y no sé cómo seguir
| Я потерялся и не знаю, как быть дальше.
|
| Necesito que me eches una mano
| Мне нужно, чтобы ты протянул мне руку
|
| Desorientado, deja que me agarre a ti
| Бестолковый, позволь мне держаться за тебя
|
| Muchos se quedaron en el agua
| Многие остались в воде
|
| Y no encuentro fuerzas en mi cuerpo
| И я не нахожу силы в своем теле
|
| Dime que valió la pena, hermano
| Скажи мне, что оно того стоило, брат
|
| Acabo de cruzar el mismo infierno
| Я только что прошел через ад
|
| Necesito tu calor, ayúdame
| Мне нужно твое тепло, помоги мне
|
| No me obligues a volver atrás
| Не заставляй меня вернуться
|
| Necesito libertad para escapar
| Мне нужна свобода, чтобы сбежать
|
| De esta cárcel de necesidad
| Из этой тюрьмы необходимости
|
| Y volver con las manos empapadas en miel
| И вернись с руками, пропитанными медом.
|
| A lavar el dolor de sus caras, ellos que confían en mi
| Чтобы смыть боль с их лиц, тех, кто доверяет мне
|
| Quiero cumplir esa promesa que hize al partir
| Я хочу сдержать обещание, которое дал, когда уходил
|
| La esperanza agoniza, se acaba y ellos confían en mí
| Надежда умирает, все кончено, и они доверяют мне.
|
| Ayúdame…ayúdame | помоги мне… помоги мне |