| Niña, si tú te quedas aquí, se quedará también la primavera
| Девочка, если ты останешься здесь, весна тоже останется
|
| Niña, si tú sonríes así, dibujarás la vida en el planeta
| Девушка, если вы так улыбаетесь, вы нарисуете жизнь на планете
|
| Tu amor, candela y «yerbagüena». | Твоя любовь, свеча и «yerbagüena». |
| Tu amor, mi patria y mi bandera
| Твоя любовь, моя страна и мой флаг
|
| Niña, si tú me hablas de amor, la tierra es color de luna llena
| Девушка, если вы говорите мне о любви, земля цвета полной луны
|
| Que tu sonrisa es el paisaje donde yo quiero vivir
| Что твоя улыбка - это пейзаж, в котором я хочу жить
|
| Porque si tú no me sonríes, ahahá
| Потому что если ты не улыбнешься мне, ахаха
|
| Llegará el fin del mundo, ohohó
| Конец света придет, охохо
|
| Yo quiero caminar contigo, ahahá
| Я хочу пойти с тобой, ахаха
|
| Y no me importa en qué rumbo, ohohó
| И мне все равно, в какую сторону, ооо
|
| Me gusta ver tu sonrisa
| мне нравится видеть твою улыбку
|
| Que es la fuente de la vida
| Что является источником жизни
|
| Y el agua para mi sed
| И вода для моей жажды
|
| Niña, si tú me miras así, salpicarás el aire de poemas
| Девочка, если ты так посмотришь на меня, ты забрызгаешь воздух стихами
|
| Tu amor, candela y «yerbagüena»
| Твоя любовь, свеча и «yerbagüena»
|
| Tu amor, mi patria y mi bandera
| Твоя любовь, моя страна и мой флаг
|
| Que tu sonrisa es la mañana donde quiero amanecer | Что твоя улыбка - это утро, когда я хочу проснуться |