Перевод текста песни "Maldeamores" - El Arrebato

"Maldeamores" - El Arrebato
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни "Maldeamores", исполнителя - El Arrebato. Песня из альбома Un Cuartito Pa Mis Cosas, в жанре Поп
Дата выпуска: 14.09.2006
Лейбл звукозаписи: Grabaci=n Sonora Original Parlophone Music Spain
Язык песни: Испанский

"Maldeamores"

(оригинал)
Hoy tengo el corazón averiao
Igual que mi coche
Hoy tengo el corazón muy preocupao
Por un maldeamores
Ahora comprendo a mi amigo Carlos
A mi amigo Dioni, a mi amigo Armando
Cuando decían: «No te enamores Javier
Que enamorarse es malo, si no te quiere
Enamorarse es malo»
Si total, si la conozco hace tres días na má
Y sin embargo ya daría la vida por ella
Y por su culpa me estoy apagando como una vela
Maldeamores, que duele
Maldeamores, que escuece
Maldeamores, que llegan
Y te cambian la vida en un pis pas
Maldeamores, que duele
Maldeamores, que escuece
Maldeamores, que llegan
Y te cambian la vida en un pis pas
En un pis pas, te cambian la vida en un pis pas
Yo noto que la vida me ha cambiao
Que no soy el mismo
Que tengo el corazón desorientao
Y muerto de frío
Que solo quiero sus palabritas
Su sonrisita, su calorcito
Que el maldeamores, se ha apoderado de mi
Vaya tela, solo en tres días que la conozco
Solo en tres diítas
Y sin embargo ya daría la vida por ella
Y por su culpa me estoy apagando como una vela
Maldeamores, que duele
Maldeamores, que escuece
Maldeamores, que llegan
Y te cambian la vida en un pis pas
Maldeamores, que duele
Maldeamores, que escuece
Maldeamores, que llegan
Y te cambian la vida en un pis pas
En un pis pas, te cambian la vida en un pis pas
A que se lo digo
Que te juegas que me monto delante de ella y se lo digo
Explicame princesa, tu que me das
Porque me parece que no hay nadie cuando tu no estás
Porque me sube este calor cuando te tengo cerca
Devuelveme mi rebeldía y sal de mi cabeza
Toda la vida pensando que mundo corre en mis manos
Toda la vida creyendo que nada malo un exclavo
Comiendome los caminos, llamando al viento mi hermano
Y llegas tu y me miras, y todo se viene abajo
Maldeamores!
Maldeamores, que escuece
Maldeamores, que llegan
Y te cambian la vida en un pis pas
Maldeamores, que duele
Maldeamores, que escuece
Maldeamores, que llegan
Y te cambian la vida en un pis pas
(перевод)
Сегодня у меня разбито сердце
как моя машина
Сегодня у меня очень беспокоит сердце
за плохую любовь
Теперь я понимаю своего друга Карлоса
Моему другу Диони, моему другу Армандо
Когда сказали: "Не влюбляйся в Хавьера
Что влюбляться плохо, если он тебя не любит
Влюбляться плохо"
Да всего, да я знаю ее три дня больше ничего
И все же я бы отдал за нее жизнь
И из-за нее я погасну как свеча
Черт, это больно
Мальдеамор, это жалит
Мальдеаморы, которые прибывают
И они меняют вашу жизнь в pis pas
Черт, это больно
Мальдеамор, это жалит
Мальдеаморы, которые прибывают
И они меняют вашу жизнь в pis pas
В pis pas они меняют вашу жизнь в pis pas
Я замечаю, что жизнь изменила меня
что я не тот
Что у меня дезориентированное сердце
И замерз насмерть
Я просто хочу твоих маленьких слов
Его маленькая улыбка, его маленькая теплота
Что любовное проклятие взяло на себя меня
Какая ткань, только за три дня, что я знаю ее
Только через три дня
И все же я бы отдал за нее жизнь
И из-за нее я погасну как свеча
Черт, это больно
Мальдеамор, это жалит
Мальдеаморы, которые прибывают
И они меняют вашу жизнь в pis pas
Черт, это больно
Мальдеамор, это жалит
Мальдеаморы, которые прибывают
И они меняют вашу жизнь в pis pas
В pis pas они меняют вашу жизнь в pis pas
Что мне сказать?
Чем ты рискуешь, что я встану перед ней и скажу ей
Объясни мне, принцесса, что ты мне даешь
Потому что мне кажется, что нет никого, когда тебя нет
Потому что этот жар поднимается, когда ты рядом со мной.
Верни мне мой бунт и уйди из головы
Всю жизнь думал, что мир бежит в моих руках
Всю жизнь веря, что нет ничего плохого в рабстве
Пожирая дороги, называя ветер своим братом
И ты приходишь, и ты смотришь на меня, и все разваливается
Тоска по любви!
Мальдеамор, это жалит
Мальдеаморы, которые прибывают
И они меняют вашу жизнь в pis pas
Черт, это больно
Мальдеамор, это жалит
Мальдеаморы, которые прибывают
И они меняют вашу жизнь в pis pas
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Maldeamores


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Himno Oficial Del Centenario Del Sevilla F.C. 2005
Dime Tu Nombre ft. Lérica 2020
Poquito A Poco ft. Camela 2020
Que Salga El Sol Por Donde Quiera 2004
Tengo Un Presentimiento 2004
Las Vueltas Que Da Tu Pelo 2004
A lo Mejor 2004
Si Te Tengo A Ti 2004
Tu Amor 2004
No Lo Entiendo 2010
Le Pongo Corazón 2010
Antonio Y Victoria 2010
Doy Mi Palabra 2010
Ayúdame 2010
Universo Gris 2010
Tu Sonrisa 2010
Guantes De Colores 2006
Esta Vez No Volveré 2006
No Me Ve 2006
Qué Le Importa A Nadie 2006

Тексты песен исполнителя: El Arrebato

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Stand Still 2011
Ghatel 2020
Manipulator 2023
Bela Cigana ft. Clara Nunes 1978
Valises 2023
The Hustler 2002
Night and Day with Punctuation 2022