Перевод текста песни Duele - El Arrebato

Duele - El Arrebato
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Duele , исполнителя -El Arrebato
Песня из альбома: Un Cuartito Pa Mis Cosas
В жанре:Поп
Дата выпуска:14.09.2006
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Grabaci=n Sonora Original Parlophone Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Duele (оригинал)Больно (перевод)
Mañana mismo voy a esa tienda del cariño para descambiar tus besos Завтра я иду в этот магазин любви, чтобы обменяться с тобой поцелуями
Mañana mismo iré y denunciaré ante el juez la estafa de tus te quiero Завтра я пойду и сообщу судье о вашей афере я люблю тебя
El timo de tus caricias, el hurto a mis sentimientos… Афера твоих ласк, кража моих чувств...
Que poquito te hubiera costado decir la verdad Как мало вам стоило бы сказать правду
De haber sido conmigo tan sólo un poquito legal Из-за того, что я был со мной немного законным
Asi que mañana… Итак, завтра...
Mañana enterraré mi soledad en lo mas hondo de la tierra del olvido Завтра я похороню свое одиночество в самой глубокой части земли забвения
Mañana agarraré a mi libertad y no me enamoro mas, y no me enamoro mas… Завтра я захвачу свою свободу и больше не влюблюсь, и больше не влюблюсь...
Que no te quieres enterar que duele, que duele Что ты не хочешь знать, что это больно, что это больно
Que los besos de embustero son alfileres Эти поцелуи обманщика - это булавки
Y no te quieres enterar que duele, que duele И ты не хочешь знать, что это больно, что это больно
Cuando se dice «te quiero» y se miente… Когда ты говоришь "Я люблю тебя" и лжешь...
Mañana buscaré la forma de sobrevivir en la isla de la indiferencia Завтра я найду способ выжить на острове равнодушия
Donde olvidarme del mundo, donde borrarme tus huellas… Где забыть о мире, где стереть следы...
Que poquito te hubiera costado decir la verdad Как мало вам стоило бы сказать правду
De haber sido conmigo tan sólo un poquito legal Из-за того, что я был со мной немного законным
Asi que mañana… Итак, завтра...
Mañana enterraré mi soledad en lo mas hondo de la tierra del olvido Завтра я похороню свое одиночество в самой глубокой части земли забвения
Mañana agarraré a mi libertad y no me enamoro mas, y no me enamoro mas… Завтра я захвачу свою свободу и больше не влюблюсь, и больше не влюблюсь...
Que no te quieres enterar que duele, que duele Что ты не хочешь знать, что это больно, что это больно
Que los besos de embustero son alfileres Эти поцелуи обманщика - это булавки
Y no te quieres enterar que duele, que duele И ты не хочешь знать, что это больно, что это больно
Cuando se dice «te quiero» y se miente… Когда ты говоришь "Я люблю тебя" и лжешь...
Que poquito te hubiera costado decir la verdad Как мало вам стоило бы сказать правду
De haber sido conmigo tan sólo un poquito legal Из-за того, что я был со мной немного законным
Asi que mañana… Итак, завтра...
Que no te quieres enterar que duele, que duele Что ты не хочешь знать, что это больно, что это больно
Que los besos de embustero son alfileres Эти поцелуи обманщика - это булавки
Y no te quieres enterar que duele, que duele И ты не хочешь знать, что это больно, что это больно
Cuando se dice «te quiero» y se miente…(x2)Когда ты говоришь "Я люблю тебя" и лжешь...(x2)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: