Перевод текста песни Cuando Dijo Adios - El Arrebato

Cuando Dijo Adios - El Arrebato
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cuando Dijo Adios , исполнителя -El Arrebato
Песня из альбома: Un Cuartito Pa Mis Cosas
В жанре:Поп
Дата выпуска:14.09.2006
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Grabaci=n Sonora Original Parlophone Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Cuando Dijo Adios (оригинал)Cuando Dijo Adios (перевод)
Nunca pensé я никогда бы не подумал
Que iba a ser tan difícil vivir sin ella Что было бы так трудно жить без нее
Y como iba yo a saber И откуда мне было знать
Que las ganitas de hacer cosas, de cantar Что ганитас делать что-то, петь
Se me fueran если бы они были мной
Nunca creí я никогда не верил
Que esta casita tan pequeña donde vivo Что этот домик такой маленький, где я живу
Se volviera inmensa станет огромным
Y como iba a imaginar И как я мог представить
Que se derrumbaría a trozos ante mí Это рассыплется на куски передо мной.
Este planeta эта планета
Ahora lo se, ahora que ya la he perdido Теперь я знаю, теперь, когда я уже потерял ее
Ahora no tengo, solo este maldito frío Теперь у меня нет, только этот чертов холод
Ahora lo se, no se me va de la mente Теперь я знаю, я не могу сойти с ума
Aquella tarde de enero В тот январский полдень
Cuando dijo adiós, desde el autobús Когда он попрощался, из автобуса
Y sonrió pero bebiéndose una lágrima И он улыбнулся, но выпил слезу
La deje marchar, y hoy te juro que Я отпустил ее, и сегодня я клянусь, что
Lo daría todo porque regresara Я бы отдал все, чтобы вернуться
Nunca creí я никогда не верил
Que mi guitarra olvidaría mis canciones Что моя гитара забудет мои песни
Y reír conmigo и смейся со мной
Y como iba yo a saber И откуда мне было знать
Que sin ella el mundo es una foto del revés Что без нее мир - перевернутая картина
Todo esta vacío все пусто
Ahora lo se, ahora que ya la he perdido Теперь я знаю, теперь, когда я уже потерял ее
Ahora no tengo, solo este maldito frío Теперь у меня нет, только этот чертов холод
Ahora lo se, no se me va de la mente Теперь я знаю, я не могу сойти с ума
Aquella tarde de enero В тот январский полдень
Cuando dijo adiós, desde el autobús Когда он попрощался, из автобуса
Y sonrió pero bebiéndose una lágrima И он улыбнулся, но выпил слезу
La deje marchar, y hoy te juro que Я отпустил ее, и сегодня я клянусь, что
Lo daría todo porque regresara Я бы отдал все, чтобы вернуться
Y esto que me esta pasando И это происходит со мной
Y es para volverse loco И это сойти с ума
Toda la vida queriendo Всю жизнь желая
Pero queriendo yo solo Но желая себя
Cuando dijo adiós, desde el autobús Когда он попрощался, из автобуса
Y sonrió pero bebiéndose una lágrima И он улыбнулся, но выпил слезу
La deje marchar, y hoy te juro que Я отпустил ее, и сегодня я клянусь, что
Lo daría todo porque regresaraЯ бы отдал все, чтобы вернуться
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: