| Das Licht (оригинал) | свет (перевод) |
|---|---|
| Im Morgenlicht erwacht | Проснувшись в утреннем свете |
| Das Mädchen aus dem Schlaf! | Девушка из сна! |
| Den Schmerz der letzten Sommernacht | Боль последней летней ночи |
| Hat sie in den Sand gemalt! | Нарисовал их на песке! |
| Eine Möwe kreischt vergebens durch den Wind! | Напрасно кричит чайка по ветру! |
| So folgst du dem Licht | Вот как вы следуете за светом |
| Das da scheint! | Это сияет! |
| Im Todeskampf vereint | Едины в борьбе со смертью |
| Entkommst du deinem Leid | Вы избегаете своих страданий? |
| Aus dieser Welt! | Из этого мира! |
| Die Wellen glätten sich | Волны сглаживаются |
| Es erklingen alte Lieder! | Старые песни звучат! |
| Das Bild im Sand | Картина на песке |
| Man sieht es nicht! | Вы не можете видеть это! |
| Ganz ruhig liegt sie da! | Она лежит там очень спокойно! |
| Eine Möwe kreischt vergebens durch den Wind! | Напрасно кричит чайка по ветру! |
| So folgst du dem Licht | Вот как вы следуете за светом |
| Das da scheint! | Это сияет! |
| Im Todeskampf vereint | Едины в борьбе со смертью |
| Entkommst du dem Leid | Вы избегаете страданий? |
| Aus dieser Welt! | Из этого мира! |
| So folgst du dem Licht | Вот как вы следуете за светом |
| Das da scheint! | Это сияет! |
| Im Todeskampf vereint | Едины в борьбе со смертью |
| Entkommst du deinem Leid! | Ты убегаешь от своих страданий! |
| So folgst du dem Licht | Вот как вы следуете за светом |
| Das da scheint! | Это сияет! |
| Im Todeskampf vereint | Едины в борьбе со смертью |
| Entkommst du deinem Leid | Вы избегаете своих страданий? |
| Aus dieser Welt! | Из этого мира! |
