Перевод текста песни Bei Dir - Eisheilig

Bei Dir - Eisheilig
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bei Dir, исполнителя - Eisheilig. Песня из альбома Eisheilig, в жанре
Дата выпуска: 04.06.2001
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Немецкий

Bei Dir

(оригинал)

Рядом с тобой

(перевод на русский)
Ich lauf schon ewig durch die WälderЯ уже вечность бегаю по лесам,
Wittere deine Spur ganz nahЧую, что ты очень близко.
Es ist der gleiche Duft wie früherЭтот тот же аромат, что и прежде,
Als ich dir als Mensch in die Augen sahКогда я еще человеком смотрел тебе в глаза.
--
Ein Licht zog mich davonСвет забрал меня,
Am Ende war die EwigkeitВ конце была вечность,
Das Blut zerfloss im SandКровь пролилась в песок,
Doch meine Stimme nach dir schreitНо мой голос взывает к тебе.
--
Im Spiegel windet sich der TodВ зеркале корчится смерть,
Er ist bei dir schon hundert JahreОна с тобой уже сотню лет.
Viele Leben sind vergangenПрошло много жизней,
Helle Nächte, dunkle TageСветлых ночей, темных дней.
Im Spiegel windet sich der TodВ зеркале корчится смерть,
Verzeih' mir meine SehnsuchtПрости мне мою тоску.
Du hast vergessen wer ich warТы забыла, кем я был,
Noch bin ich hier doch es strahlt mein letzter TagЯ еще здесь, но сияет мой последний день.
--
Ich trete Spuren in das EisЯ иду по следам по льду,
Dass du mir folgst den langen WegЧтобы ты последовала за мной по длинному пути.
Dein schwarzes Haar wie Licht erscheintТвои черные волосы блестят, как свет,
Ganz dicht an's Haupt gelegtТакие густые, они собраны на голове.
Es peitscht der Wind bedrohlich kaltВетер хлещет угрожающе холодно,
Heilig starr erfrierst du fastСвятая, застывшая, ты почти замерзаешь.
Ich nehme mir das LeidЯ забираю себе боль,
Du flehst mich anТы умоляешь меня.
Oh liebe Frau jetzt sind wir freiО, любимая жена, теперь мы свободны.
--
Im Spiegel windet sich der Tod...В зеркале корчится смерть...
--
Komm zurück zu mirВернись ко мне,
Komm zurückВернись.
--
Im Spiegel windet sich der Tod...В зеркале корчится смерть...

Bei Dir

(оригинал)
Ich laufe schon ewig durch die Wälder
Wittere deine Spur ganz nah
Es ist der gleich Duft wie früher
Als ich dir als Mensch in die Augen sah
Ein Licht zog mich davon
Am Ende war die Ewigkeit
Das Blut zerfloss im Sand
Doch meine Stimme nach dir schreit
Im Spiegel windet sich der Tot
Er ist bei dir schon hundert Jahre
Viele Leben sind vergangen
Helle Nächte dunkle Tage
Im Spiegel windet sich der Tot
Verzeih mir meine Sehnsucht
Du hast vergessen wer ich war
Noch bin ich hier doch es erstrahlt
Mein letzter Tag
Ich trete Spuren in das Eis
Das du mir folgst den langen Weg
Dein schwarzes Haar wie Licht erscheint
Ganz dicht ans Haupt gelegt
Es peitscht der Wind bedrohlich kalt
Heilig starr erfrierst du fast
Ich nehme dir das Leid
Du flehst mich an
O liebe Frau jetzt sind wir frei
Im Spiegel windet sich der Tot
Er ist bei dir schon hundert Jahre (Jetzt sind wir frei.)
Viele Leben sind vergangen
Helle Nächte dunkle Tage
Im Spiegel windet sich der Tot
Verzeih mir meine Sehnsucht
Du hast vergessen wer ich war
Noch bin ich hier doch es erstrahlt
Mein letzter Tag
Komm zurück zu mir
Komm zurück zu mir
Komm zurück!
Im Spiegel windet sich der Tot
Er ist bei dir schon hundert Jahre
Viele Leben sind vergangen
Helle Nächte dunkle Tage
Im Spiegel windet sich der Tot
Im Spiegel windet sich der Tot
Der Tot

С тобой

(перевод)
Я хожу по лесу целую вечность
Нюхать свой след очень близко
Тот же аромат, что и раньше
Когда я посмотрел в твои глаза как человек
Свет отвлек меня
В конце была вечность
Кровь растворилась в песке
Но мой голос взывает к тебе
Смерть корчится в зеркале
Он был с тобой сто лет
Много жизней прошло
Светлые ночи, темные дни
Смерть корчится в зеркале
Прости мою тоску
Ты забыл, кто я
Я все еще здесь, но это сияет
Мой последний день
Я делаю следы на льду
Что ты следуешь за мной долгим путем
Твои черные волосы кажутся светлыми
Уложен очень близко к голове
Ветер хлещет угрожающе холодным
Святая тварь, ты почти замерзаешь
Я принимаю твою печаль
ты умоляешь меня
О дорогая женщина, теперь мы свободны
Смерть корчится в зеркале
Он был с тобой сто лет (Теперь мы свободны.)
Много жизней прошло
Светлые ночи, темные дни
Смерть корчится в зеркале
Прости мою тоску
Ты забыл, кто я
Я все еще здесь, но это сияет
Мой последний день
Вернись ко мне
Вернись ко мне
Вернись!
Смерть корчится в зеркале
Он был с тобой сто лет
Много жизней прошло
Светлые ночи, темные дни
Смерть корчится в зеркале
Смерть корчится в зеркале
Смерть
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Schrei 2014
Sturm 2014
Lucifer 2014
Dein Traum 2014
Die Brücken 2001
Die Kraft 2013
Lauft! 2014
Erben der Erde 2014
Märchenreich 2014
Tanz Mit Mir 2001
Elysium 2014
Wahntrieb 2013
Wir leben 2014
König der Planeten 2014
Fährmann 2014
Imperium der Schande 2014
Sünder 2001
Flug der Möwen 2014
Mein Blut 2001
Am Letzten Tag 2001

Тексты песен исполнителя: Eisheilig

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
No Hook 2007
Microcosmos 2002
Karibia ft. Kidum 2021
I Remember ft. Mario Winans 2002
Malek El Fabraka 2023
Jhumka Gira Re 1980
Сладкая амнезия ft. Денис RiDer 2021