| Die Zeit stand still als das begann | Время остановилось, когда это началось. |
| Der Regen ging die Sonne kam | Дождь закончился, вышло солнце. |
| Kein Weg zu lang kein Wort zuviel | Нет слишком долгой дороги, излишних слов, |
| Das uns verrät | Которые выдадут нас. |
| Wir tauchten tief hinab zum Andern | Мы опустились на большую глубину к другим |
| Auf der Suche nach dem Leben | В поисках жизни, |
| Auf den Scherben dieser Welt | На обломках этого мира |
| Haben wir uns tot gestellt | Мы притворились мертвыми, |
| Wir haben uns tot gestellt | Мы притворились мертвыми. |
| - | - |
| Und wir leben | И мы живем, |
| Und wir atmen noch | И мы еще дышим, |
| Und ich liebe | И я люблю, |
| und liebe immer noch | И я по-прежнему люблю, |
| Und ich lebe | И я жив, |
| Ja ich fühle noch | Да, я еще чувствую, |
| Auch wenn die ganze Welt vergisst | Даже если весь мир забыл, |
| Was für ein schöner Mensch Du bist | Какой ты прекрасный человек. |
| - | - |
| Ich geh durch Deine große Welt | Я иду по твоему большому миру, |
| In der man läuft und niemals fällt | В котором бежишь и не падаешь, |
| In der es hell ist auch im Dunkeln | В котором светло даже во тьме |
| in tiefster Nacht | Глубокой ночью. |
| Die Zeit sie zieht an uns vorbei | Время пролетает мимо нас. |
| Nimm mein Herz und lass es frei | Забери мое сердце и освободи его |
| In den Stürmen dieser Zeit | В бурях этой эпохи. |
| Kein Traum für ewig bleibt | Мечты не будут вечны, |
| Kein Traum der für immer bleibt | Нет вечной мечты. |
| - | - |
| Und wir leben... | И мы живем... |