Перевод текста песни Die Brücken - Eisheilig

Die Brücken - Eisheilig
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Brücken, исполнителя - Eisheilig. Песня из альбома Eisheilig, в жанре
Дата выпуска: 04.06.2001
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Немецкий

Die Brücken

(оригинал)

Мост

(перевод на русский)
Suchen geht der Blick des alten MannesСтарик глазами что-то ищет,
die Brandung auf und ab.Волны поднимаются и падают вниз.
Erinnert sich an TotenОн помнит смерть,
und an das Kind das in ihm starb.И ребенка, который умер в нем.
Die Segel peitschen an dem bitterkalten Wind,Паруса трепещут на ледяном ветру,
sein Schrei bleibt ungehort.Его крик неслышен.
Wo die andern sind?Где же остальные?
--
Dort bei den Brücken erwacht ein alter Traum zu leben.Там, на мосту, просыпается старая мечта — жить.
Er hallt sich an seines Ankers fest.Он крепко хватается за якорь.
--
Lachelnd kriecht der Kopf des alten MannesГолова старика метается
in dem Kissen hin und her.по подушке туда-сюда.
Er liegt in EngelsarmenОн лежит в объятиях ангела.
unter sich das kriegerische Meer.А под ним бушующее море.
Schleier legen sich um ihn,Покрывала окутывают его,
wie eine warme Haut.Словно тепло чьего-то тела.
Traumt seinen Traum und sein Schiff geht an Land.Ему снятся сны, и корабль приближается к берегу.
...und sein Schiff geht an Land....корабль приближается к берегу.
--
Schleier legen sich um ihn,Покрывала окутывают его,
wie eine warme Haut.Словно тепло чьего-то тела.
Traumt seinen Traum und sein Schiff geht an Land.Ему снятся сны, и корабль приближается к берегу.
--
Dort bei den Brücken erwacht ein alter Traum zu leben.Там, на мосту, просыпается старая мечта — жить.
Er hallt sich an seines Ankers fest.Он крепко хватается за якорь.
Dort bei den Brucken sah er seine Manner gehn,Там, на мосту, он видел, как шел
verloren gehn.Покинутый старик.
Der Kindheit schones Nest.Прекрасный приют детства.
--
Dort bei den Brücken sah er seine Manner gehn,Там, на мосту, он видел, как шел
verloren gehn.Покинутый старик.
Der Kindheit schones Nest.Прекрасный приют детства.

Die Brücken

(оригинал)
Suchend geht der Blick des alten Mannes
Die Brandung auf und ab
Erinnert sich an’s Töten
Und an das Kind das in ihm starb
Die Segel peitschen an dem bitterkaltem Wind
Sein Schrei bleibt ungehört
Wo die andern sind
Dort bei den Brücken erwacht ein alter Traum zu leben
Er hält sich am Seil des Ankers fest
Lächelnd kriecht der Kopf des alten Mannes
In dem Kissen hin und her
Er liegt in Engelsarmen
Unter sich das kriegerische Meer
Schleier legen sich um ihn
Wie eine warme Haut
Träumt seinen Traum und sein Schiff geht an Land
…und sein Schiff geht an Land
Schleier legen sich um ihn
Wie eine warme Haut
Träumt seinen Traum und sein Schiff geht an Land
Dort bei den Brücken erwacht ein alter Traum zu leben
Er hält sich am Seil des Ankers fest
Dort bei den Brücken sah er seine Männer gehn
Verloren gehn
Der Kindheit schönes Nest
Dort bei den Brücken sah er seine Männer gehn
Verloren gehn
Der Kindheit schönes Nest

мост

(перевод)
Старик испытующе смотрит
Прибой вверх и вниз
Помнит убийство
И ребенку, который умер внутри него
Паруса хлещут на холодном ветру
Его крик остается неслышимым
Где остальные
Там у мостов оживает давняя мечта
Он держится за веревку якоря
Улыбаясь, голова ползет у старика
Взад и вперед в подушке
Он лежит в ангельских руках
Под воинственным морем
Завесы падают вокруг него
Как теплая кожа
Снится его мечта, и его корабль выходит на берег
...и его корабль выходит на берег
Завесы падают вокруг него
Как теплая кожа
Снится его мечта, и его корабль выходит на берег
Там у мостов оживает давняя мечта
Он держится за веревку якоря
Там у мостов он увидел своих людей, идущих
свали
Красивое гнездышко детства
Там у мостов он увидел своих людей, идущих
свали
Красивое гнездышко детства
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Schrei 2014
Sturm 2014
Lucifer 2014
Dein Traum 2014
Die Kraft 2013
Lauft! 2014
Erben der Erde 2014
Märchenreich 2014
Tanz Mit Mir 2001
Bei Dir 2001
Elysium 2014
Wahntrieb 2013
Wir leben 2014
König der Planeten 2014
Fährmann 2014
Imperium der Schande 2014
Sünder 2001
Flug der Möwen 2014
Mein Blut 2001
Am Letzten Tag 2001

Тексты песен исполнителя: Eisheilig

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Jhumka Gira Re 1980
Сладкая амнезия ft. Денис RiDer 2021
Dirty Laundry 2013
Choosey Beggar 1979
Bullfrog 1972
Nessuno Lo Dice 2013
The Martyr 2021