Перевод текста песни Unvollstaendigkeit - Einstürzende Neubauten

Unvollstaendigkeit - Einstürzende Neubauten
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Unvollstaendigkeit , исполнителя -Einstürzende Neubauten
Песня из альбома: Alles Wieder Offen
Дата выпуска:18.10.2007
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Potomak

Выберите на какой язык перевести:

Unvollstaendigkeit (оригинал)Неполнота (перевод)
Man kann es nicht unbedingt Schlaf nennen Вы не обязательно можете называть это сном
Vom einen zum anderen Pol das Ganze genauso weit entfernt От одного полюса до другого все так же далеко
Die Träume lehnen sich über den Rand Мечты склоняются над краем
Und starren in den Krater der verlorenen Gegenstände И смотреть в кратер потерянных предметов
Die dort unten ruhig ihre Bahnen ziehen Там внизу тихо тянут свои курсы
Sie starren unverwandt zurück Они смотрят прямо назад
Und ich frage mich: Wieviele Dinge haben sich jetzt schon wieder И я спрашиваю себя: сколько всего уже случилось снова
verselbständigt? независимый?
Der Koffer wurde aufgegeben Чемодан был зарегистрирован
Ich hab ihn aufgegeben я отказался от него
Und er ist irgendwo gelandet И он приземлился где-то
Wo ich nicht gelandet bin Где я не приземлился
Sein Inhalt ist Diebesgut geworden Его содержимое стало краденым
Prise, längst versilbert, oder besser: verpulvert Приз, давно посеребренный, а еще лучше: припудренный
Ich setz mich aufrecht я сижу
Es spielt keine Rolle, ob es nachmittags ist, abends oder mitten in der Nacht Неважно, днем ​​это, вечером или посреди ночи
Das Tageslicht wird mich in den Tatsachen verwickeln, die diese Zeitzone so mit Дневной свет будет впутывать меня в факты, что этот часовой пояс настолько
sich bringt приносит
Draussen На открытом воздухе
Es gibt ein draussen есть снаружи
Aber bin ich noch vollständig genug? Но достаточно ли я совершенен?
Hab' ich noch alle beisammen? У меня все еще есть все?
Die sieben Sachen Семь вещей
Brille очки
Stift Ручка
Und Block И блоки
Karten открытки
Geld Деньги
Pass заграничный пасспорт
Und Schlüssel И ключи
Talente? таланты?
Ich hab' das mit dem draussen erst einmal gekippt Сначала я выбросил внешнюю вещь
Sein und sein gelassen Будь и будь спокоен
Ich setz mich aufrecht я сижу
Ich räuspere den Schleim nach oben, bis ich ihn zu fassen kriege Я очищаю мокроту, пока не смогу ее удержать.
Mit zwei Fingern ziehe ich seinen Faden aus meiner Kehle, meinem Körper Двумя пальцами я вытягиваю его нить из горла, мое тело
Daran hängen wie an einem Glückskettchen: Держись, как на счастливой цепочке:
Ein Herz, meine Liebe, eine Flasche, ein Haus, eine Münze, ein Hufeisen Сердце, любовь моя, бутылка, дом, монета, подкова
Eine Sechs, eine Sieben, ein Kleeblatt, ein Fisch, ein Würfel, eine 13 Шестерка, семерка, трилистник, рыба, кости, 13
Eine Glocke, ein Schloss, ein Schlüssel, ein Hammer, ein Stern, der Mond, Колокольчик, замок, ключ, молоток, звезда, луна,
die Sonne солнце
Und ganz zum Schluss dann eine Putzbürste deren Borsten noch И в самом конце чистящая щетка, щетина которой все еще там.
Die letzten Reste, ein paar Klümpchen, mit nach draussen holen Возьми последние кусочки, несколько кусков, снаружи с собой
Endlich sauber.Наконец чисто.
Endlich leer Наконец пусто
Ich trinke ein grosses Glas Wasser und warte.Я выпиваю большой стакан воды и жду.
Was fest und in mir mich sorgte Что крепко и во мне волновало меня
Hängt vor mir und trocknet wie altes Gemüse, Peperoni, Dörrobst Висит передо мной и сохнет, как старые овощи, острый перец, сухофрукты
Das Wasser findet seinen Weg.Вода находит дорогу.
Ich lasse es, ein letzter Strahl Я оставляю его, последний луч
Ein letztes Gas, ein Flatus Последний газ, вздутие живота
Endlich leer Наконец пусто
Endlich leer Наконец пусто
Ich: meine HülleЯ: моя оболочка
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: