Перевод текста песни Seven Screws - Einstürzende Neubauten

Seven Screws - Einstürzende Neubauten
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Seven Screws, исполнителя - Einstürzende Neubauten. Песня из альбома ALLES IN ALLEM, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 14.05.2020
Лейбл звукозаписи: Potomak
Язык песни: Немецкий

Seven Screws

(оригинал)
Sieben Schrauben halten mich zusammen
Sieben Schrauben
Sieben Schrauben
Ich singe und ich singe
Bis das Hundertauge schläfrig wird
Ich stehl' die ganze Herde
Ich gehe rückwärts
In meinen eigenen Spuren
Der Starke Mann
Er trägt ein Kleid
Ein Geschenk von mir
Er weiss es nicht
Es brennt sich tief in seine Haut
Sieben Schrauben halten mich zusammen
Sieben Schrauben
Sieben Schrauben
Eines Tages ziehe ich sie heraus
Ordne meine Fragmente
Nehme mich zusammen
Und mische das Alphabet
Ziehe aus dem Ozean der Möglichkeiten
Ein neues Ich
Uneindeutig
Für immer: Neu
Seven screws hold me together
Seven screws
Seven screws
I sing and I sing
Until the Hundred-eyes gets sleepy
The strong man now wears a dress
It burns itself deep into his skin
Seven screws
Seven screws
One day I’ll take them out
I reassemble all the parts
I rearrange the alphabet
And out of the sea of possibilities
I draw myself anew
Non-binary
I: forever new

Семь винтов

(перевод)
Семь винтов держат меня вместе
Семь винтов
Семь винтов
я пою и пою
Пока сто глаз не заснут
Я украду все стадо
я иду назад
По моим собственным стопам
сильный мужчина
Он носит платье
подарок от меня
Он не знает
Он горит глубоко в его коже
Семь винтов держат меня вместе
Семь винтов
Семь винтов
Однажды я вытащу их
Упорядочить мои фрагменты
собери меня вместе
И перетасовать алфавит
Рисуйте из океана возможностей
новый я
двусмысленный
Навсегда: Новый
Семь винтов держат меня вместе
Семь винтов
Семь винтов
я пою и пою
Пока стоглазая не заснет
Сильный мужчина теперь носит платье
Он сжигает себя глубоко в его коже
Семь винтов
Семь винтов
Однажды я возьму их
Я собираю все части
Я переставляю алфавит
И из моря возможностей
Я рисую себя заново
не двоичный
Я: навсегда новый
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nagorny Karabach 2007
Sabrina 2000
Let’s Do It a Dada 2007
Stella Maris 1996
Dingsaller 2000
The Garden 1996
Was ist ist 1996
Die Befindlichkeit des Landes 2000
Feurio! 2011
Alles Wieder Offen 2007
Ich Warte 2007
Newtons Gravitätlichkeit 2000
Ten Grand Goldie 2020
Ich hatte ein Wort 2007
Tanz Debil 1981
Silence Is Sexy 2000
Halber Mensch 2011
Yü-gung 2011
Z.N.S. 2011
Weil Weil Weil 2007

Тексты песен исполнителя: Einstürzende Neubauten

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Heartbeat ft. Paul Wall 2005
What Is a Young Girl Made of? 2020
Crazy Things 2015
Sen orzularimda 2006
Close That Door 2015