Перевод текста песни On Patrol in No Man's Land - Einstürzende Neubauten

On Patrol in No Man's Land - Einstürzende Neubauten
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни On Patrol in No Man's Land , исполнителя -Einstürzende Neubauten
Песня из альбома: Lament
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:09.11.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Mute

Выберите на какой язык перевести:

On Patrol in No Man's Land (оригинал)Патрулирование на Ничейной земле (перевод)
What the time?Сколько времени?
Nine? Девять?
Fall in line Встать в очередь
Alright, boys, now take it slow Хорошо, мальчики, теперь не торопитесь
Are you ready?Вы готовы?
Steady! Устойчивый!
Very good, Eddie Очень хорошо, Эдди
Over the top, let’s go Сверху, поехали
Quiet, lie it, else you’ll start a riot Тихо, солги, а то устроишь бунт
Keep your proper distance, follow 'long Держитесь на правильном расстоянии, следуйте «долго»
Cover, brother, and when you see me hover Прикройся, брат, и когда увидишь, что я парю
Obey my orders and you won’t go wrong Выполняй мои приказы, и ты не ошибешься
There’s a Minenwerfer coming — Приближается миненверфер —
Look out!Высматривать!
Hear that roar, there’s one more … Stand fast, there’s a Very light … Услышьте этот рев, есть еще один ... Стой быстро, есть Очень легкий ...
Don’t gasp or they’ll find you all right! Не задыхайтесь, иначе они найдут вас в порядке!
Don’t start to bombing with those hand grenades Не начинайте бомбить этими ручными гранатами
There’s a machine gun, holy spades! Есть автомат, святые пики!
Alert, gas!Внимание, газ!
Put on your mask Наденьте маску
Adjust it correctly and hurry up fast! Настройте его правильно и поторопитесь!
Drop!Уронить!
There’s a rocket from the Boche barrage … Есть ракета с заграждения Боше…
Down!, hug the ground, close as you can Вниз!, обними землю, прижмись как можно ближе
Creep and crawl, follow me, that’s all … Ползти-ползти, за мной, вот и все…
What do you hear?Что ты слышишь?
Nothing near Ничего рядом
Don’t fear, all is clear Не бойся, все ясно
That’s the life of a stroll Это жизнь прогулки
When you take a patrol Когда вы берете патруль
Out in No Man’s Land В нейтральной зоне
Ain’t it grand? Разве это не грандиозно?
Out in No Man’s Land В нейтральной зоне
«We can’t stop these men … They are devils … They smile while they kill … and «Мы не можем остановить этих людей… Они дьяволы… Они улыбаются, когда убивают… и
you can’t catch them alive» живыми их не поймаешь»
There’s a Minenwerfer … Есть миненверфер…
«Right."Верно.
boys!мальчики!
Go on’n’do it!Продолжай и делай это!
Get the bloody boys!Получить кровавые мальчики!
Get them on the bayonet! Подсадить их на штык!
… Ram it on!» … Таранить!»
What do you hear?Что ты слышишь?
Nothing near Ничего рядом
Don’t fear, all is clear Не бойся, все ясно
That’s the life of a stroll Это жизнь прогулки
When you take a patrol Когда вы берете патруль
Out in No Man’s Land В нейтральной зоне
Ain’t it grand? Разве это не грандиозно?
Out in No Man’s LandВ нейтральной зоне
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: