| Letztes biest (оригинал) | Последний зверь (перевод) |
|---|---|
| Ich bin das letzte Biest am Himmel | Я последний зверь в небе |
| Ich bin das letzte Biest am Himmel | Я последний зверь в небе |
| Das letzte Biest am Himmel | Последний зверь в небе |
| Geh im Osten auf | Идти на восток |
| Der Osten ist rot | Восток красный |
| Und im Westen unter | А на западе внизу |
| Ich bin das letzte Biest am Himmel | Я последний зверь в небе |
| Die letzte Bestie am Firmament | Последний зверь на небосводе |
| Halt mich fest | Держи меня крепко |
| Halt mich fest | Держи меня крепко |
| In der Himmelsmitte | В центре неба |
| Ich bin das letzte Biest am Himmel | Я последний зверь в небе |
| Ich bin das letzte Biest am Himmel | Я последний зверь в небе |
| Halt mich fest, ich trockne aus | Держи меня крепче, я иссякаю |
| Es zerfällt mein Licht | Мой свет распадается |
| Halt mich fest im Zenit | Держи меня в зените |
| Weit weg, zwei, drei, mehr Parsec, weg von hier! | Далеко, два, три, еще парсек, прочь отсюда! |
| Ich bin das letzte Biest am Himmel | Я последний зверь в небе |
| Ich bin das letzte schöne Sternentier | Я последнее красивое звездное животное |
| Ich bin das letzte fiebrige Gestirn | Я последняя лихорадочная звезда |
| Halt mich fest, halt mich fest | держи меня, держи меня |
| Halt mich fest | Держи меня крепко |
| In der Morgendämmerung | На рассвете |
