| Erstes Geschoss:
| Первый этаж:
|
| Hier leben die Blinden
| Здесь живут слепые
|
| Die glauben was sie sehen
| Они верят тому, что видят
|
| Und die Tauben
| И голуби
|
| Die glauben was sie hören
| Они верят тому, что слышат
|
| Festgebunden auf einem Küchenhocker
| привязан к кухонному табурету
|
| Sitzt ein Irrer, der glaubt
| Сидит сумасшедший, который верит
|
| Alles was er anfassen kann
| Все, что он может коснуться
|
| (seine Hände liegen im Schoss)
| (его руки на коленях)
|
| Zweites Geschoss:
| Второй этаж:
|
| Rolle für Rolle
| рулон за рулоном
|
| Bahn für Bahn
| переулок за переулком
|
| Rauhfaser tapeziert
| Обои из древесной стружки
|
| In den Gängen stehen Mieter herum
| Жильцы стоят в коридорах
|
| Betrachten die Wände aufmerksam
| Посмотрите внимательно на стены
|
| Suchen darauf Bahn um Bahn
| Ищите переулок за переулком
|
| Nach Druck- und Rechtschreibfehlern
| После печати и орфографических ошибок
|
| Könnten nicht mal ihren Namen entziffern
| Не мог даже разобрать ее имя
|
| Auf ins nächste Geschoss:
| На следующий этаж:
|
| Welches, oh Wunder! | Что, о чудо! |
| nie fertiggestellt
| никогда не заканчивался
|
| Nur über die Treppe erreicht werden kann
| Доступ возможен только по лестнице
|
| Hier lagern Irrtümer, die gehören der Firma
| Ошибки хранятся здесь, они принадлежат компании
|
| Damit kacheln sie die Böden
| Они используют его для плитки полов
|
| An die darf keiner ran
| Никому не позволено добраться до них
|
| Viertes Geschoss:
| Четвертый этаж:
|
| Hier wohnt der Architekt
| Здесь живет архитектор
|
| Er geht auf in seinem Plan
| Он продолжает свой план
|
| Dieses Gebäude steckt voller Ideen
| Это здание полно идей
|
| Es reicht von Funda- bis Firmament
| Он простирается от основания до небосвода
|
| Und vom Fundament bis zur Firma
| И от основания до компании
|
| Im Erdgeschoss:
| На первом этаже:
|
| Befinden sich vier Türen
| Есть четыре двери
|
| Die führen
| Ведущий
|
| Direkt ins Freie
| Прямо наружу
|
| Oder besser gesagt. | Или скорее. |
| in den Grundstein
| в краеугольный камень
|
| Da kann warten wer will
| Кто хочет, может подождать там
|
| Um zwölf kommt Beton
| Бетон прибывает в двенадцать
|
| Grundsteinlegung!
| Новаторский!
|
| Gedankengänge sind gestrichen
| Мысли удаляются
|
| In Kopfhöhe braun
| Коричневый на высоте головы
|
| Infam oder katholisch violett
| Печально известная или католическая фиалка
|
| Zur besseren Orientierung
| Для лучшей ориентации
|
| Dachgeschoss:
| Чердак:
|
| Es hat einen Schaden
| У него есть повреждения
|
| Im Dachstuhl sitzt ein alter Mann
| На чердаке сидит старик
|
| Auf dem Boden tote Engel verstreut
| Мертвые ангелы разбросаны по полу
|
| (deren Gesichter sehen ihm ähnlich)
| (чьи лица похожи на него)
|
| Zwischen den Knien hält er ein Gewehr
| Он держит винтовку между коленями
|
| Er zielt auf seinen Mund
| Он целится в рот
|
| Und in den Schädel
| И в черепе
|
| Durch den Schädel
| сквозь череп
|
| Und aus dem Schädel heraus
| И из черепа
|
| In den Dachfirst
| В конек крыши
|
| Dringt das Geschoss
| Пуля проникает
|
| Gott hat sich erschossen
| Бог застрелился
|
| Ein Dachgeschoss wird ausgebaut
| Мансарда разработана
|
| Gott hat sich erschossen
| Бог застрелился
|
| Ein Dachgeschoss wird ausgebaut
| Мансарда разработана
|
| Lüge, Lüge
| ложь, ложь
|
| Ein Dachgeschoss wird ausgebaut
| Мансарда разработана
|
| EPILOG
| ЭПИЛОГ
|
| Untergeschoss:
| подвал:
|
| Dies ist ein Keller
| это подвал
|
| Hier lebe ich
| я живу здесь
|
| Dies hier ist dunkel
| Это темно
|
| Feucht und angenehm
| Влажный и приятный
|
| Dies hier ist ein Schoss | это круг |