Перевод текста песни Aybala - Ege Çubukçu, Metth

Aybala - Ege Çubukçu, Metth
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aybala , исполнителя -Ege Çubukçu
Песня из альбома: Derya
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:20.12.2018
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:GTR Müzik

Выберите на какой язык перевести:

Aybala (оригинал)Айбала (перевод)
Çoğu rapçi gibi;Как и большинство рэперов;
şekilci, gerici, biçimci формалист, реакционер, формалист
Ço-Ço-Çoğunun derdi müziği değil, derdi geçimdir Проблема Ço-Ço-Many не в их музыке, а в их средствах к существованию.
Aybala satmaz ruhunu;Айбала не продает свою душу;
asıl olan seçimdir главное это выбор
Onun düzeni, onun özeli, onun bedeni Его порядок, его имущество, его тело
Salınıyor, gözü saatinde olmuş;Он качается, смотрит на часы;
4:20 4:20 утра
Yüzündeki tebessümden belli keyfi yerinde (ey) У него хорошее настроение от улыбки на лице (эй)
«İstasyon yapma.»«Не делай станцию».
diyo', dalmışım özüne, sözüne он говорит: «Я погружен в его сущность, его слово
Piyanonun başındayken Aybala; За фортепиано Айбала;
Dans ediyo' notalar, dans ediyo' notalar "танцевальные ноты", танцевальные ноты
Elinde fırçası, renkler içinde kaybolan Кисть в руке, потерянная в цветах
Ay ışığı gibi aydınlatmaz güneş olmadan… Не светит, как лунный свет, без солнца...
Ön göremiyorum я не могу предвидеть
Nereye gidiyo'… Куда ты идешь?…
Tam benim o derken Просто, когда я говорю, что
O, beni kaçırıyo'… Он похищает меня...
Benimle kulüpte tepiniyo' Пинать меня в клубе
Sokakta direniyo' «Я сопротивляюсь на улице»
Yağmurda dans ediyo'… Танцевать под дождем'…
Diyorlar; Они говорят;
«Hayrola?»"До свидания?"
(Hayrola?) (Ждать?)
Dilinden Aybala (düşmez) Айбала с твоего языка (не падает)
Elinden Aybala (düşmez) Айбала из твоей руки (не падает)
Kafalar Aybala (yüksek) Головы Айбала (высокие)
Teypte Ty Dolla (long time) Ty Dolla на пленке (давно)
Titriyor karyola (skirt) трясущаяся кровать (юбка)
Hadi bak sen dalgana (git) Давай, посмотри на свою волну (иди)
Hadi bak sen dalgana (git) Давай, посмотри на свою волну (иди)
Kafamdan Aybala (gitmez) Айбала из головы (не пойдет)
Kafalar Aybala (Aybala, Aybala) Головы Айбала (Айбала, Айбала)
Kafam bir Aybala (Aybala, Aybala) Моя голова - Айбала (Айбала, Айбала)
Yok olur kaygılar (kaygılar, kaygılar, ey) Тревоги исчезают (тревоги, тревоги, эй)
Yeah Да
Aybala, Aybala, Aybala Айбала, Айбала, Айбала
Benzemez Manolyama (ha) В отличие от Магнолии (га)
Sorumu soruyla cevaplar Отвечает на мой вопрос вопросом
İstemez rengini bana belli etsin hiç Я не хочу, чтобы он показывал мне свой цвет.
Korkar o aman ha Он боится о
Küser tuvaller ona diye Холсты обижаются на него
Çeker sünger o geçmişine Губка тянет его обратно
Demez mi «Yalnızlık bir hediye.»Разве не было бы сказано: «Одиночество — это дар».
(hediye) (настоящее время)
Kalbinin kapısı aralık дверь твоего сердца приоткрыта
Ama giremez ki hiçbi' uyanık Но он не может войти, никто не спит
Olamaz çıkarı… (hiç) Это не может быть интересно... (никогда)
Belli başlı 2−3 kişi değil Не основные 2-3 человека
Sicili kabarık пушистая дорожка
Tek kötü huyu (tek);Его единственная вредная привычка (единственная);
kalpleri çalmak (ah) кража сердец (ах)
Kolyesi parlak, (kahvesi çok sert) Ее ожерелье блестящее (очень сильное коричневое)
Kafası atsa, (çakmağı çaksa) Если он потеряет голову, (зажигает зажигалку)
Aybala yaksa Айбала горит
Metthman uzaklaş (hey) Метман уходит (эй)
Tüm sorunlarımı yok eder müziği (hey, hey) Музыка разрушает все мои проблемы (эй, эй)
Tuşlara bastıkça kendinden geçtiği doğrudur Это правда, что он теряет сознание, когда нажимает клавиши.
Aslen o farkında seçtiği uçar başka diyara kafası esti mi Первоначально он осознает, что выбрал мух, неужели он снес голову на другую землю?
Metthman uzaklaş (git) Метман уходит (уходит)
Bu kadın bi' başka (bambaşka) Эта женщина другая (другая)
Boy verdiği sulara girmek tehlikeli Опасно заходить в воды, где он растет
Soğuk su… Akıntı kapsa beni Холодная вода… меня накрывает течение
Kurtulamam çırpınırım Я не могу убежать, я борюсь
Yazmaz gazeteler kafa kıyak bi' ahmak adamı Газеты об этом не пишут
Klişeleşen badireler tekrar eder hep Клише Badires всегда повторяются
Oldu da Aybala acıyıp bana atsa bi' halat Если бы Айбала сжалился надо мной и бросил меня
Tutup kurtarsa kalmaz yanıma eminim bu (sür hadi) Я уверен, что это не удержит и не спасет (гони дальше)
Sonra son gazla sürerken direksiyon çevirir uçuruma Потом руль превращается в пропасть при движении на полном газу
Ter içinde Metth uyansa… (ah) Если Метт проснется в поту… (ах)
Yine mi sen?Снова ты?
Aybala… Айбала…
Kâbuslar içinde ben kaybolan… (Fuck that!) Я теряюсь в кошмарах... (К черту!)
Aybala, Aybala Айбала, Айбала
N’olur gelsen geri bana… Пожалуйста, вернись ко мне...
Diyorlar; Они говорят;
«Hayrola?»"До свидания?"
(Hayrola?) (Ждать?)
Dilinden Aybala (düşmez) Айбала с твоего языка (не падает)
Elinden Aybala (düşmez) Айбала из твоей руки (не падает)
Kafalar Aybala (yüksek) Головы Айбала (высокие)
Teypte Ty Dolla (long time) Ty Dolla на пленке (давно)
Titriyor karyola (skirt) трясущаяся кровать (юбка)
Hadi bak sen dalgana (git) Давай, посмотри на свою волну (иди)
Hadi bak sen dalgana (git) Давай, посмотри на свою волну (иди)
Kafamdan Aybala (gitmez) Айбала из головы (не пойдет)
Kafalar Aybala (Aybala, Aybala) Головы Айбала (Айбала, Айбала)
Kafam bir Aybala (Aybala, Aybala) Моя голова - Айбала (Айбала, Айбала)
Yok olur kaygılar (kaygılar, kaygılar, ey)Тревоги исчезают (тревоги, тревоги, эй)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: