Перевод текста песни Era - Ege Çubukçu

Era - Ege Çubukçu
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Era , исполнителя -Ege Çubukçu
Песня из альбома: Derya
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:20.12.2018
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:GTR Müzik

Выберите на какой язык перевести:

Era (оригинал)Эра (перевод)
Aha Ага
Aha Ага
Derya Море
Son zamanlarımda boş bir poşet gibi rüzgârla dans ediyorum В последнее время я танцую с ветром, как пустой мешок
Son zamanlarımda boş bir kaset gibi sessiz ve çok durgunum В последнее время я был тихим и все еще как пустая лента
Son zamanlarımda boş bir poşet gibi rüzgârla dans ediyorum В последнее время я танцую с ветром, как пустой мешок
Son zamanlarımda boş bir kaset gibiyim… В последнее время я как пустая лента...
Duvarlarımda dört dönüyorum Я кружусь на своих стенах
Belki Dünya düz… bildiğin her şey yalan Может быть, Земля плоская ... все, что вы знаете, это ложь
Belki dönüyor aynı kafam gibi;Может быть, это кружится так же, как моя голова;
kaskatı жесткий
Çat kapı;дверь на крышу;
davetsiz bi' afet, ucuz bi' roman незваная катастрофа, дешевый роман
Odaya dolup gidiyo' «Я иду в комнату»
O-o-o, kolaya kaçıp geliyo' О-о-о, он выбирает легкий путь.
Söyle yine, yine mi eriyor Dünya? Скажи мне еще раз, Земля снова тает?
Maymunlar gibi yaşarken cehennemi Жить в аду, как обезьяны
Ah Ах
Bir parti evinde в доме для вечеринок
Devamı çekilen bir film;Продолжение фильма;
elim belinde на моей талии
Umurumda değil.Мне все равно.
Cevapsız kalsın daha iyi лучше оставить без ответа
Nasılsa yeni, deli sorular gelir Как-то приходят новые сумасшедшие вопросы
Değer verip meğer deyip ederler içinde kederlenip Они ценят это и говорят, что это того стоит, они скорбят внутри
Dinlerdik sebeplenip içerken beyaz gelin Мы привыкли слушать разум и пить белую невесту
Aktıkça içten derin gerilir davul gibi akar beyin Пока он течет, он тянется глубоко внутрь, мозг течет, как барабан
Sanki senin değil… Как будто это не твое...
Yaşarken bildiğin her şeyin bir hayal ürünü olduğunu öğrendiğin; Вы узнали, что все, что вы знаете при жизни, является продуктом воображения;
Era, bi' evre, bi' evrim, bi' devrim, bi' kendim Эпоха, одна фаза, одна эволюция, одна революция, одна я
Yarattım dünyayı, dizaynı, siz aynı hayatı yaşarken; Я создал мир, дизайн, а вы жили той же жизнью;
Ben hareket etmekteyim я переезжаю
Gözümü her kapattığımda başka bir memleketteyim Каждый раз, когда я закрываю глаза, я в другой стране
Çayımı demlemekte, kendimi dinlemekteyim Я завариваю чай, слушая себя
Süper bi' güç mü lazım sana?Вам нужна суперсила?
Kaybol ortadan! Свали!
Kimselere sormadan никого не спрашивая
Arkana bakmadan без оглядки
Yerinden kalkmadan не вставая
Yollar senin дороги твои
Yıllar seni yollar geri… Годы возвращают тебя...
Son zamanlarımda boş bir poşet gibi rüzgârla dans ediyorum В последнее время я танцую с ветром, как пустой мешок
Son zamanlarımda boş bir kaset gibi sessiz ve çok durgunum В последнее время я был тихим и все еще как пустая лента
Son zamanlarımda boş bir poşet gibi rüzgârla dans ediyorum В последнее время я танцую с ветром, как пустой мешок
Son zamanlarımda boş bir kaset gibiyim… В последнее время я как пустая лента...
Sahne tozunu yutmuş bir aktör, bir aktris gibi çevremde rolünü kabullenmiş bir Как актер, наглотавшийся сценической пыли, как актриса, принявшая свою роль в моем окружении.
ton artist var! Есть тонны художников!
Her yerde sahte gülüş фальшивая улыбка везде
Herkeste maske Маска для всех
Bi' tek ben miyim kafeste, ha (ha)? Я один в клетке, а (ха)?
Samimi olana dek, bulamam sana bi' renk Пока я не буду искренен, я не могу найти тебе цвет
Kalırım yine de tek, rakı gibi sek Я все еще останусь одиноким, сухим, как раки
Yanımda köstek, önümde tümsek Рядом со мной кандалы, передо мной шишка
Yok ettim tek, tek Я уничтожил его один за другим
Çemberimi daraltmakla başladım Я начал с сужения круга
Hissettiğim ağırlığını eteğindeki taşların Я чувствую вес камней на твоей юбке
Zor zamanlarımda kuma gömülen başların Твои головы зарыты в песок в мои трудные времена
Kendileriyle övünen aşkları самоуничижительная любовь
Dünya dönerken yavaşladım Я замедлился, когда мир повернулся
Elini bulaştırmaktan korkma;Не бойтесь испачкать руки;
kirlenmek güzel… хорошо испачкаться...
Temiz kalmak da bazen kirli bir düzen Оставаться чистым — тоже иногда грязный приказ
Alamayıp kana bulamayı, her şey mübah mı dersin? Вы думаете, что все дозволено, что кровью нельзя?
Arada derede yaşadığın hayat mı verdi dersi? Жизнь, которой ты жил в ручье, дала урок?
Ateşli bi' sohbetin içinde bulduk kendimizi Мы оказались в пламенной беседе
Dinlerken derdimizin kirli anılarında kaybolduk Слушая, мы погрузились в грязные воспоминания о наших бедах.
Yakışmaz ki beni dinleyene fanboy’luk Это не устраивает тех, кто слушает меня как фаната
«Kral benim!»"Я король!"
diyen karakterler hâlâ toyluk evresinde персонажи, которые говорят, все еще находятся в наивной стадии
Benim içinse yeni bi' era, bi' evre, bi' evrim, bi' devrim, bi' kendim Для меня это новая эра, фаза, эволюция, революция, я сам
Yarattım dünyayı, dizaynı, siz aynı hayatı yaşarken arındım Я создал мир, дизайн, я очистился, пока вы жили той же жизнью
Hakanım gibi kendime sarıldım; Я обнял себя, как мой Хан;
Sarıldım kendime я обнял себя
Sarıldım kendime я обнял себя
Bükemediler belimi Они не могли согнуть мою талию
Uzattım yine de elimi Я все же протянул руку
İçimdeki gerilimin sebebi Причина моего напряжения
Bu şehrin delileri Безумцы этого города
Dev aynasında yaşar birileri Кто-то живет в гигантском зеркале
Zarar verir… Это вредит…
En çok da zihni sinir yargılardan zarar gelir… Больше всего вреда от нервных суждений…
Bizimse karnımız tok Наш желудок полон
Oyun zamanımız yok У нас нет игрового времени
Yola devam (yola devam, yola devam)!Давай (давай, давай)!
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: