| Hey bu benim favori parçam, diyorsan;
| Эй, это моя любимая часть, если вы скажете;
|
| Eğlenceye devam
| продолжай веселиться
|
| Kıyak parçalar ve kıyak ortam için işte numaram
| Вот мой трюк для крутых деталей и приятной атмосферы
|
| Radiopop istek hattı
| строка запроса радиопоп
|
| Güneşli bir yaz akşamı
| солнечный летний вечер
|
| Yepyeni bir saat günün ilk istek parçası; | Совершенно новые часы — это первая вещь, которую вы хотите получить за день; |
| Ayşe Hatun
| Айше Хатун
|
| Sarılmandan belli
| Это видно по твоим объятиям
|
| Kırıcan mı belimi?
| Ты ломаешь мне талию?
|
| Çok canım acıdı çeksene elini!
| Мне так больно, убери руку!
|
| Millet bu parçaya bayılıyor
| Люди любят эту песню
|
| Diskoda dans ediyor deli gibi…
| Она танцует как сумасшедшая на дискотеке...
|
| Hepsinden önce, çevir sihirli 7 numarayı bence
| Прежде всего набери волшебное число 7 я думаю
|
| Bana ulaş
| Свяжитесь со мной
|
| Dile benden favori parçanı
| Спроси меня, твоя любимая песня
|
| Tüm gün diline dolanan o şarkıyı…
| Эта песня, которая была на твоем языке весь день...
|
| Ayşe Hatun Önal:
| Айше Хатун Онал:
|
| Aklım karışık
| я смущен
|
| Yanımdaki araba yanaşık
| Машина рядом со мной припаркована
|
| İçindeki artist yılışık
| Художник в тебе - Йылышик
|
| Cuma gecesi trafik sıkışık!
| Пятничная ночная пробка!
|
| Bir ışık yansa, trafik aksa
| Если загорается свет, движение останавливается
|
| Bütün kızlar toplansak
| Давайте соберем всех девушек вместе
|
| Gecelere aksak, zıplayıp dursak
| Давайте хромать и прыгать в ночь
|
| Radyoda bizim parçayı tuttursak!
| Давайте нашу песню на радио!
|
| Hey Dj çal hadi parçamı
| Эй диджей сыграй мою песню
|
| Çal hadi parçamı
| Сыграй мою пьесу
|
| Tüm dillere dolanan şarkıyı
| Песня, которая крутится на всех языках
|
| Eğlenceli kıl bu akşamı
| Повеселиться ночью
|
| Ege Çubukçu:
| Эге Чубукчу:
|
| Neşeler yerinde
| радость на месте
|
| Kaybettik kendimizi dans pistinde…
| Мы потеряли себя на танцполе…
|
| Seninde elinde
| У тебя тоже есть
|
| Kaybetmek kendini dans et delice
| Потерять себя танцевать безумно
|
| Sende
| ты тоже
|
| Katıl bize
| Присоединяйтесь к нам
|
| Eninde, sonunda bu olacak
| В итоге это будет
|
| Dj favori parçanı çalacak
| Dj сыграет вашу любимую песню
|
| Hoplayacak, zıplayacak, durmayacağız
| Прыгаем, прыгаем, мы не остановимся
|
| Şehrin ışıkları geceyi
| Огни города ночью
|
| Barda ortamı dans ateşi
| Танцевальная лихорадка барной атмосферы
|
| Isıtır…
| Он нагревает…
|
| Ortamda güzeller
| Они прекрасны в окружении
|
| Kulaklarda ritimler
| ритмы в ушах
|
| Dudak ısırtır…
| Закусывает губы…
|
| Işıklar sönük, millet nefes nefese
| Отбой, люди запыхались
|
| Bir tatlı gülücük, hadi şerefe
| Одна сладкая улыбка, давай поздравим
|
| Şişe, şişe üst üste
| Бутылка, бутылка подряд
|
| Tebrikler ardı ardına
| Поздравления одно за другим
|
| Hele doğum gününse, mevsim yazsa
| Особенно, если это твой день рождения, если сезон лето
|
| Yorsa da kalabalık, vazgeçme dileğinden bu senin gecen
| Хотя толпа устала, это твоя ночь из-за желания сдаться.
|
| Kaldır ellerini havaya haykır favori parçanı Dj’den
| поднимите руки вверх, выкрикните свою любимую песню от DJ
|
| Belki 50Cent -go-go shawty
| Может быть, 50Cent - иди-иди, малышка
|
| Yâda Beyoncé Get Naughty
| Или Beyoncé Get Naughty
|
| Hayır, Türkçe, bizce; | Нет, мы думаем, по-турецки; |
| Ege Çubukçu, Ayşe — Hey Dj!
| Эге Чубукчу, Айше — Эй, диджей!
|
| Dj çal hadi parçamı
| диджей сыграй мою пьесу
|
| Tüm dillere dolanan şarkıyı
| Песня, которая крутится на всех языках
|
| Eğlenceli kıl bu akşamı
| Повеселиться ночью
|
| Hey Dj Hey Dj
| Эй диджей
|
| Dj çal hadi parçamı
| диджей сыграй мою пьесу
|
| Tüm dillere dolanan şarkıyı
| Песня, которая крутится на всех языках
|
| Eğlenceli kıl bu akşamı
| Повеселиться ночью
|
| Hey Dj Hey Dj | Эй диджей |