| It was a love so big that it filled his heart
| Это была такая большая любовь, что она наполнила его сердце
|
| 'Til it swelled and finally burst apart
| «Пока он не раздулся и, наконец, не разорвался
|
| And where the love spilled out they called it art
| И там, где изливалась любовь, они называли это искусством
|
| But he never really had no choice
| Но у него никогда не было выбора
|
| Oh, he had no choice
| О, у него не было выбора
|
| No, he never had no choice
| Нет, у него никогда не было выбора
|
| When he gave his river a voice
| Когда он дал своей реке голос
|
| He never really had no choice
| У него никогда не было выбора
|
| He was thinkin' that the pain came much too soon
| Он думал, что боль пришла слишком рано
|
| When he locked himself inside his room
| Когда он заперся в своей комнате
|
| Oh it hurt real bad to write that tune
| О, мне было очень больно писать эту мелодию.
|
| But he never really had no choice
| Но у него никогда не было выбора
|
| And there were some who could not understand
| И были некоторые, которые не могли понять
|
| When he built those castles with his hands
| Когда он построил эти замки своими руками
|
| And he knew damn well they were only sand
| И он чертовски хорошо знал, что это всего лишь песок
|
| But he never really had no choice
| Но у него никогда не было выбора
|
| Oh, he had no choice
| О, у него не было выбора
|
| No, he never had no choice
| Нет, у него никогда не было выбора
|
| When he gave his river a voice
| Когда он дал своей реке голос
|
| He never really had no choice
| У него никогда не было выбора
|
| Sometimes a man, sometimes a boy
| Иногда мужчина, иногда мальчик
|
| He made some music and he made some noise
| Он сочинил музыку и немного пошумел
|
| But he felt his pain and he felt his joy
| Но он чувствовал свою боль, и он чувствовал свою радость
|
| And he never really had no choice
| И у него никогда не было выбора
|
| There was a beautiful fire inside of him
| Внутри него был прекрасный огонь
|
| As he balanced way out on that limb
| Когда он балансировал на этой конечности
|
| Could’a burned right through that branch so thin
| Мог бы прожечь эту ветку так тонко
|
| But he never really had no choice
| Но у него никогда не было выбора
|
| Oh
| Ой
|
| It was a love so big that it filled his heart
| Это была такая большая любовь, что она наполнила его сердце
|
| ‘Til it swelled and finally burst apart
| «Пока он не раздулся и, наконец, не разорвался
|
| And where the love spilled out they called it art
| И там, где изливалась любовь, они называли это искусством
|
| But he never really had no choice
| Но у него никогда не было выбора
|
| Oh, he had no choice
| О, у него не было выбора
|
| No, he never had no choice
| Нет, у него никогда не было выбора
|
| When he gave his river a voice
| Когда он дал своей реке голос
|
| He never really had no choice
| У него никогда не было выбора
|
| Oh, he had no choice
| О, у него не было выбора
|
| No, he never had no choice
| Нет, у него никогда не было выбора
|
| When he gave his river a voice
| Когда он дал своей реке голос
|
| He never really had no choice
| У него никогда не было выбора
|
| He never really had no choice
| У него никогда не было выбора
|
| He never really had no choice | У него никогда не было выбора |