| I think we’re lying to each other
| Я думаю, мы лжем друг другу
|
| You call this smolder but it’s smother
| Вы называете это тлеющим, но это задушить
|
| You tell me stories, you speak in damage
| Ты рассказываешь мне истории, ты говоришь в ущерб
|
| You’re showing me just how to take advantage
| Вы показываете мне, как извлечь выгоду
|
| And it starts to burn 'cause I’m a cheater
| И он начинает гореть, потому что я мошенник
|
| I could use you up and not feel a thing
| Я мог бы использовать тебя и ничего не чувствовать
|
| But tonight I’m not the same depleter
| Но сегодня я уже не тот истощитель
|
| This common ground you’re suffering
| Это общее основание, от которого ты страдаешь.
|
| You’re the Millhouse girl, I’m the sad little boy
| Ты девочка из Миллхауса, я грустный маленький мальчик
|
| Memories we use to just go on and destroy
| Воспоминания, которые мы используем, чтобы просто продолжать и разрушать
|
| Every might have been, every kindness shown
| Все могло бы быть, каждая проявленная доброта
|
| Raised to feel unlovable in your home, sick home
| Воспитанный, чтобы чувствовать себя непривлекательным в вашем доме, больном доме
|
| I’ll be honest, why I came here
| Я буду честен, зачем я пришел сюда
|
| Well, the truth is cloudier than clear
| Что ж, правда туманнее, чем ясна
|
| I can lead you out of these woods
| Я могу вывести тебя из этого леса
|
| That terrorized me 'cause this is where I stood
| Это терроризировало меня, потому что здесь я стоял
|
| When it used to burn with disapproval
| Когда он горел неодобрением
|
| I never measured up, I never made the grade
| Я никогда не измерял, я никогда не делал оценку
|
| I can’t heal your pain but the truth
| Я не могу исцелить твою боль, кроме правды
|
| Will help you set it down, set it down
| Поможет вам установить его, установить его
|
| You’re the Millhouse girl, I’m the sad little boy
| Ты девочка из Миллхауса, я грустный маленький мальчик
|
| Echos from your past are not your measure of joy
| Отголоски вашего прошлого не являются вашей мерой радости
|
| 'Cause there’s so much love in the great big world
| Потому что в большом большом мире так много любви
|
| Even for sad little boys and Millhouse girls
| Даже для грустных маленьких мальчиков и девочек Миллхауса
|
| You’re the Millhouse girl, I’m the sad little boy
| Ты девочка из Миллхауса, я грустный маленький мальчик
|
| Echos from your past are not your measure of joy
| Отголоски вашего прошлого не являются вашей мерой радости
|
| 'Cause there’s so much love in the great big world
| Потому что в большом большом мире так много любви
|
| Even for sad little boys and Millhouse girls
| Даже для грустных маленьких мальчиков и девочек Миллхауса
|
| Millhouse girls | Миллхаус девушки |