| Pacing gently summer wind
| Мягко гуляет летний ветер
|
| The king stares softly to the sky
| Король мягко смотрит в небо
|
| Will he ever see his home again?
| Увидит ли он когда-нибудь снова свой дом?
|
| Deep from his heart, he starts to cry
| В глубине души он начинает плакать
|
| As his songs hit the air, and young hearts are awake
| Когда его песни звучат в эфире, а молодые сердца бодрствуют
|
| Soon they join in the chorus, sharing all his ache
| Вскоре они присоединяются к хору, разделяя всю его боль
|
| There’s a lifetime out there somewhere. | Где-то там есть целая жизнь. |
| somewhere in the dark
| где-то в темноте
|
| The summer’s on the lions' song
| Лето в песне львов
|
| Sung from Cleveland Park
| Поет из Кливленд-парка
|
| And the high school kids ignore it, and they have their own tunes
| И школьники игнорируют это, и у них есть свои собственные мелодии.
|
| They’re just showing off the speakers in their ride
| Они просто хвастаются динамиками во время поездки
|
| And I know what I’m sayin'…I grew up too soon
| И я знаю, что говорю ... Я слишком рано вырос
|
| And youth goes hand-in-hand with foolish pride…
| И молодость идет рука об руку с глупой гордостью…
|
| As their songs hit the air, and young hearts start to break
| Когда их песни звучат в эфире, и молодые сердца начинают разбиваться
|
| The lions join in the chorus, sharing all their ache.
| Львы присоединяются к хору, разделяя всю свою боль.
|
| There’s a lifetime out there somewhere, somewhere in the dark
| Где-то есть целая жизнь, где-то в темноте
|
| The summer’s on the lions' song
| Лето в песне львов
|
| Sung from Cleveland Park
| Поет из Кливленд-парка
|
| In Cleveland Park, trees breathe a sigh of all the summers gone
| В Кливленд-парке деревья вздыхают о ушедшем лете
|
| Skeletons in wintertime sing the lions' song…
| Скелеты зимой поют львиную песню…
|
| There’s a lifetime out there somewhere, and somewhere in the dark
| Где-то там целая жизнь, а где-то в темноте
|
| The summer’s on the lions' song
| Лето в песне львов
|
| Sung from Cleveland Park
| Поет из Кливленд-парка
|
| Well, summer’s on the lions' song
| Что ж, лето в песне львов
|
| Sung from Cleveland Park. | Песня из Кливленд-парка. |
| :) | :) |