Перевод текста песни Back To the Island - Edgar Winter, Leon Russell

Back To the Island - Edgar Winter, Leon Russell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Back To the Island, исполнителя - Edgar Winter. Песня из альбома Live On Stage, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 08.01.2019
Лейбл звукозаписи: The Store For
Язык песни: Английский

Back To the Island

(оригинал)
Now the day is gone and I sit alone and think of you, girl
What can I do without you in my life?
I guess that our guessing game just had to end that way
The hardest one to lose of all the games we played
But the time is past for living in a dream world
Lying to myself can’t make that scene
Of wondering if you love me or just making a fool of me
Well I hope you understand I just had to go back to the island
And watch the sun go down (and watch the sun go down)
Hear the sea roll in (listen to the sea roll in)
But I’ll be thinking of you (yes and I’ll be thinking of you)
And how it might have been (thinking how it might have been)
Hear the night birds cry (listen to the night birds cry)
Watch the sunset die (sit and watch the sunset die)
Well I hope you understand I just had to go back to the island
For all the sunny skies, it’s raining in my heart
I know down in my soul I’m really gonna miss you
But it had to end this way with all the games we played
Well I hope you understand I just had to go back to the island
And watch the sun go down (sit and watch the sun go down)
And hear the sea roll in (listen to the sea roll in)
But I’ll be thinking of you (yes and I’ll be thinking of you)
And how it might have been (thinking how it might have been)
Hear the night birds cry (listen to the night birds cry)
Watch the sunset die (sit and watch the sunset die)
Well I hope you understand I just had to go back to the island
And watch the sun go down (sit and watch the sun go down)
Hear the sea roll in (listen to the sea roll in)
But I’ll be thinking of you (yes and I’ll be thinking of you)
And how it might have been (thinking how it might have been)
Hear the night birds cry (listen to the night birds cry)
Watch the sunset die (sit and watch the sunset die)
Well I hope you understand I just had to go back to the island
Watch the ships come in (sit and watch the sun go down)
Wonder where they’ve been (listen to the sea roll in)
But I’ll be thinking of you, darling (yes and I’ll be thinking of you)…

Назад На Остров

(перевод)
Теперь день ушел, и я сижу один и думаю о тебе, девочка
Что я могу делать без тебя в моей жизни?
Я предполагаю, что наша игра в угадайку просто должна была закончиться таким образом
Труднее всего проиграть из всех игр, в которые мы играли
Но время жизни в мире грез прошло
Ложь себе не может сделать эту сцену
Интересно, любишь ли ты меня или просто выставляешь меня дураком
Что ж, надеюсь, ты понимаешь, что мне просто нужно было вернуться на остров.
И смотреть, как садится солнце (и смотреть, как садится солнце)
Услышь шум моря (слушай шум моря)
Но я буду думать о тебе (да, и я буду думать о тебе)
И как это могло быть (думая, как это могло быть)
Услышь, как плачут ночные птицы (слушай, как плачут ночные птицы)
Смотри, как умирает закат (сиди и смотри, как умирает закат)
Что ж, надеюсь, ты понимаешь, что мне просто нужно было вернуться на остров.
Несмотря на все солнечные небеса, в моем сердце идет дождь
В глубине души я знаю, что действительно буду скучать по тебе
Но так должно было закончиться со всеми играми, в которые мы играли.
Что ж, надеюсь, ты понимаешь, что мне просто нужно было вернуться на остров.
И смотри, как садится солнце (сиди и смотри, как садится солнце)
И услышь, как накатывает море (слушай, как накатывает море)
Но я буду думать о тебе (да, и я буду думать о тебе)
И как это могло быть (думая, как это могло быть)
Услышь, как плачут ночные птицы (слушай, как плачут ночные птицы)
Смотри, как умирает закат (сиди и смотри, как умирает закат)
Что ж, надеюсь, ты понимаешь, что мне просто нужно было вернуться на остров.
И смотри, как садится солнце (сиди и смотри, как садится солнце)
Услышь шум моря (слушай шум моря)
Но я буду думать о тебе (да, и я буду думать о тебе)
И как это могло быть (думая, как это могло быть)
Услышь, как плачут ночные птицы (слушай, как плачут ночные птицы)
Смотри, как умирает закат (сиди и смотри, как умирает закат)
Что ж, надеюсь, ты понимаешь, что мне просто нужно было вернуться на остров.
Смотри, как приходят корабли (сиди и смотри, как садится солнце)
Интересно, где они были (послушайте, как накатывает море)
Но я буду думать о тебе, милый (да, и я буду думать о тебе)…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hello It's Me ft. Edgar Winter 2007
The Letter ft. Leon Russell, The Shelter People 1970
Hey Ahab ft. Leon Russell 2009
Money ft. Tommy Shaw, Edgar Winter 2006
Stranger In A Strange Land 1996
Rock 'N Roll Hoochie Koo ft. Edgar Winter, Kenny Wayne Shepherd 2004
Tobacco Road 2018
If It Wasn't For Bad ft. Leon Russell 2009
Gone To Shiloh ft. Leon Russell 2020
Johnny B. Goode ft. Joe Walsh, David Grissom 2022
A Song for You 2017
Bad Habits ft. Edgar Winter, Gregg Bissonette, Brett Tuggle 2003
Mean Town Blues ft. Joe Bonamassa 2022
Monkey Suit ft. Leon Russell 2020
Eight Hundred Dollar Shoes ft. Leon Russell 2009
When Love Is Dying ft. Leon Russell 2009
I Should Have Sent Roses ft. Leon Russell 2009
Ice Cream Man ft. Nile Rodgers, Edgar Winter, Greg Phillinganes 2003
Never Too Old (To Hold Somebody) ft. Leon Russell 2020
Jimmie Rodgers' Dream ft. Leon Russell 2009

Тексты песен исполнителя: Edgar Winter
Тексты песен исполнителя: Leon Russell