Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Változó idők , исполнителя - Edda Művek. Дата выпуска: 30.09.2000
Язык песни: Венгерский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Változó idők , исполнителя - Edda Művek. Változó idők(оригинал) |
| Na most figyelj öcsi, nem dumalunk, nem baratkozunk |
| A valtozó idõkhöz mind alkalmazkodunk |
| Új közérzetem nem ajanlom senkinek |
| Jobb ha elkerülsz, maganyom ragalyos lehet |
| Kevés a lazadó, s a vég oly közel |
| Nincs bocsanat semmiért, jóra rossz felel |
| Kevés a lazadó, s a többi meghajol |
| Létünk csak félelem, egy elfojtott sikoly |
| Szembe kompjuter, jóllakott pöffeszkedõk |
| Az ember igy könnyebben ellenõrizhetõ |
| Partner nélkül égõ furcsa szerelem |
| A szabadsaggal csak almomban szeretkezem |
| Kevés a lazadó, s a vég oly közel |
| Nincs bocsanat semmiért, jóra rossz felel |
| Kevés a lazadó, s a többi meghajol |
| Létünk csak félelem, egy elfojtott sikoly |
| Hej, hej, valtozó idõk |
| Hej, hej, valtozó idõk |
| Hej, hej, valtozó idõk |
| Hej, hej, valtozó idõk |
| A hajó - ringat a viz |
| De el is veszhetsz |
| A hajóban még — ringat a viz |
| De el is veszhetsz |
| A hajóban még minden lehet |
| Ringat a viz, de el is veszhet a hajó, a hajó… |
| Kevés a lazadó, s a vég oly közel |
| Nincs bocsanat semmiért, jóra rossz felel |
| Kevés a lazadó, s a többi meghajol |
| Létünk csak félelem, egy elfojtott sikoly |
| Hej, hej, valtozó idõk |
| Hej, hej, valtozó idõk |
| Hej, hej, valtozó idõk |
| Hej, hej, valtozó idõk |
| Valtozó idõk… |
Времена меняются(перевод) |
| Теперь слушай, братишка, мы не разговариваем |
| Мы все адаптируемся к меняющимся временам |
| Никому не рекомендую свое новое чувство |
| Вам лучше избегать этого, это может быть липким |
| Там мало, чтобы расслабиться, и конец так близок |
| Нет прощения ни за что, хорошо плохо |
| Релаксаторов мало, а остальные луки |
| Наше существование — всего лишь страх, подавленный крик. |
| Лицо компьютера, сытые затяжки |
| Это облегчает контроль |
| Странная любовь горит без партнера |
| Я занимаюсь любовью в своем мусоре только со свободой |
| Там мало, чтобы расслабиться, и конец так близок |
| Нет прощения ни за что, хорошо плохо |
| Релаксаторов мало, а остальные луки |
| Наше существование — всего лишь страх, подавленный крик. |
| Эй, эй, время меняется |
| Эй, эй, время меняется |
| Эй, эй, время меняется |
| Эй, эй, время меняется |
| Корабль - качает воду |
| Но ты можешь заблудиться |
| Вода все еще качается в лодке |
| Но ты можешь заблудиться |
| На корабле все еще возможно |
| Раскачивай воду, но можно и лодку потерять, лодку… |
| Там мало, чтобы расслабиться, и конец так близок |
| Нет прощения ни за что, хорошо плохо |
| Релаксаторов мало, а остальные луки |
| Наше существование — всего лишь страх, подавленный крик. |
| Эй, эй, время меняется |
| Эй, эй, время меняется |
| Эй, эй, время меняется |
| Эй, эй, время меняется |
| Переменное время… |
| Название | Год |
|---|---|
| Ma még együtt | 2000 |
| Kék sugár | 1995 |
| Vágyom Haza | 1990 |
| Ha Meghal a Nap | 1990 |
| Győzni Fogunk! | 1990 |
| Veszélyes Akció | 1990 |
| Nyár Van | 1990 |
| Ég a házunk | 1990 |
| Mi vagyunk a rock | 1990 |
| Megtaláltam | 1998 |
| Ez Más | 1998 |
| Nincs Erre Válasz | 1998 |
| Háromszor | 1998 |
| Árnyék A Falon | 1998 |
| Feléd Nyújtom A Kezem | 1998 |
| Utolsó érintes | 1995 |
| Bátran megtenni | 1995 |
| Érzés | 1994 |
| Álmodtam egy világot | 1994 |
| Patkány Blues | 1994 |