| Érzés (оригинал) | Érzés (перевод) |
|---|---|
| Minden érzés, amit adtál, | Каждое чувство, которое вы дали |
| Jó volt nekem. | Это было хорошо для меня. |
| Minden, mi Te voltál, | Все, что вы были |
| Jó volt nekem. | Это было хорошо для меня. |
| Minden szavad, | Все твои слова |
| Megérint, megéget, | Прикоснуться, сжечь, |
| Bezár szívembe Téged. | Он закрывает тебя в моем сердце. |
| Mindent, amit adtál, | Все, что вы дали |
| Hûen õrzöm, míg élek. | Я храню верность, пока живу. |
| Mindig újra kezdve kereslek, | Я всегда ищу снова, |
| Míg el nem érlek. | Пока не доберусь. |
| Minden szavad | Все твои слова |
| Megérint, megéget, | Прикоснуться, сжечь, |
| Bezár szívembe Téged | Он закрывает тебя в моем сердце |
| Hol van már a szép világ? | Где уже прекрасный мир? |
| Számodra messze már! | Далеко тебе! |
| De néha még a magasba vágysz, | Но иногда все же хочется кайфа, |
| S mint hulló kõ zuhansz tovább. | И ты падаешь, как падающий камень. |
| De minden út összefut, | Но все дороги пересекаются друг с другом, |
| Az árnyékból a fény kijut, | Свет выходит из тени, |
| De egyszer még gondolj rám, gondolj rám! | Но еще раз, подумай обо мне! |
