Перевод текста песни Tombol A Nyár - Edda Művek

Tombol A Nyár - Edda Művek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tombol A Nyár , исполнителя -Edda Művek
Песня из альбома: Örökség
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2002
Язык песни:Венгерский
Лейбл звукозаписи:Pataky Management

Выберите на какой язык перевести:

Tombol A Nyár (оригинал)Буйство В Течение Всего Лета (перевод)
Miért pont itt, és miért pont most Почему именно здесь и почему прямо сейчас
Sikerült mindent jól eltolnod У тебя получилось все хорошо сдвинуть
Óh mond miért mikor épp most tombol a nyár О, скажи мне, почему сейчас бушует лето?
Miért mondtad hogy minden rendben van Почему ты сказал, что все в порядке?
Csak rád néztem és már mindent tudtam Я просто смотрел на тебя, и я уже все знал
Óh mond miért mikor épp most tombol a nyár О, скажи мне, почему сейчас бушует лето?
Akkor is szép ha csak ennyi volt csupán Даже если это было просто так
Elképzeltem hogy nem vagy álom Я представлял, что ты не сон
Hogy ha szíved csak az enyém Что если твое сердце только мое
S nem kell többet félbe vágnom И мне больше не нужно резать его пополам
Miért, miért, miért? Почему почему?
Ennyi keserûség Столько горечи
Látnod kell amit nem láthatsz Вам нужно увидеть то, что вы не видите
Érezned mennyire kívánlak Почувствуй, как сильно я хочу тебя
Óh épp azért mert hisz épp most tombol a nyár О, именно потому, что он считает, что сейчас бушует лето
Hát nem hallod szívem szétrobban Ну, ты не слышишь, как мое сердце взрывается
Csak egy lány kell akit meg csókoltam Все, что мне нужно, это девушка, которую я поцеловал
Óh épp azért mert hisz épp most tombol a nyár О, именно потому, что он считает, что сейчас бушует лето
Akkor is szép ha csak ennyi volt csupán Даже если это было просто так
Elképzeltem hogy nem vagy álom Я представлял, что ты не сон
Hogy ha szíved csak az enyém Что если твое сердце только мое
S nem kell többet félbe vágnom И мне больше не нужно резать его пополам
Miért, miért, miért? Почему почему?
Ennyi keserûség Столько горечи
Hiába is mondom szeretem Напрасно я говорю, что люблю тебя
Kinevetnek érte hidegen Они смеются над ним холодно
De fáj nekem Но мне больно
Sört iszik tõlem idegen Незнакомец от меня пьет пиво
Nem értik meg hogy ez szerelem Они не понимают, что это любовь
De fáj nekem Но мне больно
De fáj nekem Но мне больно
Elképzeltem hogy nem vagy álom Я представлял, что ты не сон
Hogy ha szíved csak az enyém Что если твое сердце только мое
S nem kell többet félbe vágnom И мне больше не нужно резать его пополам
Miért, miért, miért? Почему почему?
Ennyi keserûségСтолько горечи
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: