| Nekünk miért jó (оригинал) | Почему хорошо (перевод) |
|---|---|
| Te értesz a zene nyelvén | Вы понимаете язык музыки |
| Ez jó, így minden rendben | Это хорошо, так что все в порядке |
| De hidd el sokan nem értik | Но поверьте мне, многие люди не понимают |
| Nekünk miért jó, Nekünk miért kell | Почему это хорошо для нас, зачем нам это нужно |
| Akik bezárnak minden ajtót | Кто закрывает все двери |
| Mert a zene nekik nem kell | Потому что им не нужна музыка |
| Más hullámsávon mozognak | Они переходят на другую группу |
| Törődni velük nem kell | Вам не нужно беспокоиться о них |
| Ref.: | Ссылка: |
| Óh, a zene elindít | О, музыка начинается |
| Megmozgat engem! | Это трогает меня! |
| Kutyával sétálnak mások | Другие гуляют с собакой |
| Ez jó, így minden rendben | Это хорошо, так что все в порядке |
| De hidd el sokan nem értik | Но поверьте мне, многие люди не понимают |
| Nekünk miért jó, Nekünk miért kell | Почему это хорошо для нас, зачем нам это нужно |
