Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Barát , исполнителя - Edda Művek. Дата выпуска: 30.09.1999
Язык песни: Венгерский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Barát , исполнителя - Edda Művek. Barát(оригинал) |
| Csak egy nyugodt pont kell, ahová leülhetek |
| Ne kérdezz semmit, ezt most úgy sem értheted |
| Belül keresek kapaszkodót, hogy ne zuhanjak nagyot |
| Kívül, az élet jobbik része most elkerül |
| Keresem önmagam, megfordult bennem a világ |
| Mindent próbáltam adni, de kinek is kellett |
| Hajszoltam azt a szót, és amit takar barát |
| Olyan lett a vége, mint egy paródia |
| Ref.: |
| Nem fogod elhinni, de sohase féltem |
| Úgy mondtam mindig, ahogyan éreztem én |
| A jósnak meglehet hogy be fog válni |
| Egyedül kell az utam végigjárni nekem |
| Nem fogok senkinek a nyakára járni |
| Van erőm, hisz bennem ég a tűz |
| A jósnak meglehet hogy be fog válni |
| Egyedül kell az utam végigjárni nekem |
| Európából valók vagyunk, magyaráztam neked |
| Levegőbe kapaszkodó artistacsoport |
| Szerettelek ember nagyon, de te nem értettél |
| Kereshetünk külön-külön új kapaszkodót |
| A múltat elfeledni, az lenne a könnyű |
| Látod testvér, ezt is rosszul tudod |
| Értsd meg, nem szabad a múltat megtagadni |
| Még ha néhány régi emlék kellemetlen is |
Друг(перевод) |
| Все, что мне нужно, это тихое место, где я могу сесть |
| Ничего не спрашивай, тебе этого сейчас не понять |
| Я ищу перила внутри, чтобы не упасть |
| Снаружи теперь избегают лучшей части жизни |
| Я ищу себя, мир перевернулся во мне |
| Я пытался отдать все, но кому это было нужно |
| Я преследовал слово и то, что оно скрывало, друг |
| Это закончилось как пародия |
| Ссылка: |
| Ты не поверишь, но я никогда не боялся |
| Я всегда говорил так, как чувствовал |
| Гадалка может быть |
| Я должен идти своим путем один |
| Я не собираюсь ходить никому по шее |
| У меня есть сила, ведь во мне горит огонь |
| Гадалка может быть |
| Я должен идти своим путем один |
| Мы из Европы, я тебе объяснил |
| Группа художников цепляется за воздух |
| Я очень любил тебя, но ты не понимал |
| Новый поручень можем поискать отдельно |
| Забыть прошлое было бы легко |
| Видишь ли, брат, ты тоже это знаешь |
| Поймите, прошлое нельзя отрицать |
| Даже если некоторые старые воспоминания неприятны |
| Название | Год |
|---|---|
| Ma még együtt | 2000 |
| Kék sugár | 1995 |
| Vágyom Haza | 1990 |
| Ha Meghal a Nap | 1990 |
| Győzni Fogunk! | 1990 |
| Veszélyes Akció | 1990 |
| Nyár Van | 1990 |
| Ég a házunk | 1990 |
| Mi vagyunk a rock | 1990 |
| Megtaláltam | 1998 |
| Ez Más | 1998 |
| Nincs Erre Válasz | 1998 |
| Háromszor | 1998 |
| Árnyék A Falon | 1998 |
| Feléd Nyújtom A Kezem | 1998 |
| Utolsó érintes | 1995 |
| Bátran megtenni | 1995 |
| Érzés | 1994 |
| Álmodtam egy világot | 1994 |
| Patkány Blues | 1994 |