| Adj menedéket (оригинал) | Дай мне приют (перевод) |
|---|---|
| Életed rohanó szél | Ветер мчится в твою жизнь |
| Mint egy árnyék, mindig követ | Как тень, она всегда следует |
| Megforgat, fogságba vet | Он оборачивается, берет его в плен |
| Majd eltompít, mint a cövek | Он будет скучным, как ставки |
| Adj nekem menedéket! | Дайте мне убежище! |
| Adj nekem menedéket, ó! | Дай мне приют, о! |
| Mi a fene, mond mi lesz velünk | Какого черта, скажи нам, что с нами будет |
| Ha egyszer fel sem ébredünk? | Если мы никогда не проснемся? |
| Lelkünk a mennybe költözött | Наши души переместились на небеса |
| Vagyunk ég és föld között | Мы между небом и землей |
| Adj nekem menedéket! | Дайте мне убежище! |
| Adj nekem menedéket, ó! | Дай мне приют, о! |
