Перевод текста песни A Mese - Edda Művek

A Mese - Edda Művek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Mese , исполнителя -Edda Művek
Песня из альбома: Örökség
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2002
Язык песни:Венгерский
Лейбл звукозаписи:Pataky Management

Выберите на какой язык перевести:

A Mese (оригинал)В Месяц (перевод)
Hát hogy is kezdjem, oh, hogy mondjam el? Итак, как мне начать, о, чтобы сказать вам?
Hisz aki megérthetné, az nem felel Потому что любой, кто может понять, не несет ответственности
Elragadta õt a dölyfös éjkirály Его пленил соловей
Ki ezer éve már a szerelemre vár Кто ждал любви тысячу лет
Elragadta, megszerezte Он взял, понял
Szerelemlánccal megkötözte Она связала ее цепью любви
De a szíve csak az enyém Но его сердце только мое
Fényes urak, ha nem tudnátok Блестящие господа, если вы не знаете
Két ember kell a boldogsághoz Для счастья нужны двое
És õ már csak az enyém И он просто мой
A felkelõ nap fénye eltakar Свет восходящего солнца затмевает его
A féltékenység úgy a szívembe mar Ревность берет мое сердце
Hisz oly hatalmas, fényes a võlegény Жених такой огромный и светлый
Hát hogyan szállhatnék harcba véle én? Так как я могу бороться с ним?
Elragadta, megszerezte Он взял, понял
Szerelemlánccal megkötözte Она связала ее цепью любви
De a szíve csak az enyém Но его сердце только мое
Fényes urak, ha nem tudnátok Блестящие господа, если вы не знаете
Két ember kell a boldogsághoz Для счастья нужны двое
És õ már csak az enyém И он просто мой
De azért én nem adom fel Но я не сдаюсь
Történjen úgy, ahogyan kell… Делай как надо…
Mert az én mesémben a hõsök gyõznek Потому что в моей сказке побеждают герои
A két szerelmes egymásé lesz Двое влюбленных будут принадлежать друг другу
Ezért én nem adom fel… Вот почему я не сдаюсь…
Mert az én mesémben a hõsök gyõznek Потому что в моей сказке побеждают герои
A két szerelmes egymásé lesz Двое влюбленных будут принадлежать друг другу
Ezért én nem adom fel… Вот почему я не сдаюсь…
Elragadta, megszerezte Он взял, понял
Szerelemlánccal megkötözte Она связала ее цепью любви
De a szíve csak az enyém Но его сердце только мое
Fényes urak, ha nem tudnátok Блестящие господа, если вы не знаете
Két ember kell a boldogsághoz Для счастья нужны двое
És õ már csak az enyém И он просто мой
Elragadta, megszerezte Он взял, понял
Szerelemlánccal megkötözte Она связала ее цепью любви
De a szíve csak az enyém Но его сердце только мое
Fényes urak, ha nem tudnátok Блестящие господа, если вы не знаете
Két ember kell a boldogsághoz Для счастья нужны двое
És õ már csak az enyémИ он просто мой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: